Тексты и переводы песен /

Nümm mit dir zäme sii | 1986

i ha dr telefoniert
ha vorhär lang schtudiert
öb i söu oder nid
u ha glich probiert
du hesch abghoh u i has scho wieder beröit
u irgend e dummi story verzeut
was wosch hesch gfragt
i weis es nid han’i gseit
un’i lüte wieder a
u ha wieder ufgleit
u jitz bisch furt u mi schiissts a
dass i nüt ha gseit wüu i weis
i cha nümm mit dir zäme sii
un’i trinke non’es glas
villech hiuft das
u när no grad eis
u weis glich nid was säge
welli wort — weli reihefoug
u wenn am beschte u warum überhoupt
i weis nume dass i’s vorhär nid ha usebracht
weis nume dass’i di hütt gseh zum znacht
u de hocksch vis-a-vis u de luegsch mi a
u de nimmsch mini hand un’i wiess
i cha nümm mit dir zäme sii
denn chan’is nid säge
das lig tnid drinn
das schaffen’i nid
i blibe daheim
i gloube i ha fieber
i gloube mir isch schlächt
genau — i bi chrank — das isch mis guete rächt
i nime ds telefon u wähle ds nummero
das mues sie ja begriffe u da isch sie scho
hallo — i bis no mau — bisch no im gschäft — gottseidank
los — i cha hütt nid wüu i bi …
… i cha nümm mit dir zäme sii

Перевод песни

i ha dr по телефону
ха vorhär дня schtudiert
öb i söu или nid
u ha пробует напоминало
ты hesch abghoh u i has що опять beröit
u каким-е dummi story verzeut
что gfragt wosch hesch
я знаю nid han'i gseit
un'i Lute снова а
u ha снова ufgleit
u jitz Биш брода u mi a schiissts
что контактор i га gseit wüu i weis
i cha nümm с тобой żame sii
un'i пью non'es стекло
профиксите баги в hiuft
u Nar no градус льда
u weis NiD что пила
welli слово-weli ряд foug
u если у beschte u почему überhoupt
я знаю nume что i's usebracht vorhär nid га
weis nume dass'i в кабине ди gseh для znacht
u de hocksch vis-a-vis u de luegsch mi a
u de nimmsch мини рука un'i wiess
i cha nümm с тобой żame sii
потому что chan'is NiD пила
это lig tnid внутри
создание'i nid
i blibe дома
i gloube i ha лихорадка
i gloube меня ИЖ schlächt
точно — i bi chrank — ИЖ МИС доброта мстит
i nime DS телефон u наберите ds Numero
это то, что вы должны да термины у вас есть
Привет-я до no mau-bisch no в gschäft-слава богу
los — i ча кабине nid wüu i bi …
... i cha nümm с тобой żame sii