Тексты и переводы песен /

Comfort Zone | 2019

Ik raak effe mijn tellie niet meer aan voor jou
Ik heb mijn planning aangepast voor jou
Ik weet niet wat we hebben, maar ik flex met jou
Ik heb mijn planning aangepast voor jou
Comfort zone
Voor jou ga ik uit m’n comfort zone
Co-co-comfort zone
Comfort zone
Voor jou ga ik uit m’n comfort zone
Co-co-comfort zone
Het is nooit een vraag geweest
Zag je wat ik met die parels deed?
Onder invloed, heb een trage geest
't Is al gek dat ik je naam nog weet
Mami is the baddest, je zegt me hoe het echt zit
Door jou is ze niet bekend, wil niet zeggen dat cap is
Je bent nu meer een savage,
, dat is anders dan de classics
Ik raak effe mijn tellie niet meer aan voor jou
Ik heb mijn planning aangepast voor jou
Ik weet niet wat we hebben, maar ik flex met jou
Ik heb mijn planning aangepast voor jou
Comfort zone
Voor jou ga ik uit m’n comfort zone
Co-co-comfort zone
Comfort zone
Voor jou ga ik uit m’n comfort zone
Co-co-comfort zone
Voor jou doe ik meer dan normaal
Ey shawty, ja, je spreekt mijn taal
Ik pull up, je weet dat ik je haal
Oh, want je bent speciaal
Ik neem je mee, je weet dat ik betaal
Schat, zeg je ex dat 'ie hierzo niet haalt
We the fucking Shelby’s
Ik kan stappen uit m’n comfort zone
We kunnen jumpen in die GLE
We kunnnen maar dan zonder phones
Ey, ey, zet je telefoon op maan, ik kom eraan
Ey, dus ik pull up in je city, in je hometown (Voor jou, voor jou)
Ik fuck fissie aan the road now (Voor jou, voor jou)
Ik raak effe mijn tellie niet meer aan voor jou
Ik heb mijn planning aangepast voor jou
Ik weet niet wat we hebben, maar ik flex met jou
Ik heb mijn planning aangepast voor jou
Ik leef onder een vergrootglas, maar dat hoeft niet zo te zijn
Want ik moet nog naar home straks, maar ik weet het, we zijn wij
Niet vergeten dat ik drunk was, dat is ware zonneschijn
Ey schatje, dit belooft wat, vandaag komt het door de wijn
Comfort zone
Voor jou ga ik uit m’n comfort zone
Co-co-comfort zone
Comfort zone
Voor jou ga ik uit m’n comfort zone
Co-co-comfort zone
Comfort zone
Co-co-comfort zone
Voor jou ga ik uit m’n comfort zone
Co-co-comfort zone

Перевод песни

Я больше не прикасаюсь к своей Телли ради тебя.
Я изменил свое расписание для тебя.
Я не знаю, что у нас есть, но я живу с тобой.
Я изменил свое расписание для тебя.
Зона комфорта,
Я покидаю свою зону комфорта ради тебя.
Ко-ко-зона
Комфорта, Зона
Комфорта, я покидаю свою зону комфорта для тебя.
Зона ко-ко-комфорта,
Это никогда не было вопросом.
Ты видел, что я сделал с этими жемчужинами?
Под влиянием, не спеша думай,
забавно, как я помню твое имя.
Мами-самая плохая, ты говоришь мне правду
Из-за тебя, она не известна, это не значит, что Кэп ...
Теперь ты больше дикарь,
чем классика.
Я больше не прикасаюсь к своей Телли ради тебя.
Я изменил свое расписание для тебя.
Я не знаю, что у нас есть, но я живу с тобой.
Я изменил свое расписание для тебя.
Зона комфорта,
Я покидаю свою зону комфорта ради тебя.
Ко-ко-зона
Комфорта, Зона
Комфорта, я покидаю свою зону комфорта для тебя.
Co-Co-comfort zone
Я делаю для тебя больше, чем обычно.
Эй, малышка, да, ты говоришь на моем языке,
Я подъезжаю, ты знаешь, что я достану тебя.
О, потому что ты особенная,
Я возьму тебя, ты знаешь, я заплачу.
Милая, скажи своему бывшему, что он не доберется сюда.
Мы чертовы Шелби,
Я могу выбраться из своей зоны комфорта.
Мы можем прыгнуть в ту гле,
Мы можем бежать без телефона.
Эй, эй, положи свой телефон на Луну, я иду.
Эй, я подъезжаю в твоем городе, в твоем родном городе (для тебя, для тебя).
Я трахаю Сисси на дороге (для тебя, для тебя)
, я больше не прикасаюсь к своей Телли для тебя.
Я изменил свое расписание для тебя.
Я не знаю, что у нас есть, но я живу с тобой.
Я изменил свое расписание для тебя.
Я живу под увеличительным стеклом, но это не обязательно.
Потому что мне придется пойти домой позже, но я знаю, что мы-это мы.
Не забывай, что я был пьян, это настоящее Солнце.
Эй, милая, это обещания, сегодня это вино,
Зона комфорта,
Я покидаю свою зону комфорта ради тебя.
Ко-ко-зона
Комфорта, Зона
Комфорта, я покидаю свою зону комфорта для тебя.
Ко-Ко-зона комфорта,
Зона комфорта.
Зона ко-ко-комфорта,
Я покидаю свою зону комфорта ради тебя.
Co-Co-comfort zone