Тексты и переводы песен /

Solemn Dream | 2019

I had a solemn dream
A towering door before me
Then came a voice that shook the candles
It was my mother’s scream
I tried to breach the threshold
But I was too small to reach the handle
What was this vision that called me in the dead of night?
Was it a dream I had of another life
Or an echo returned from childhood?
Father could never take
The smallest show of weakness
We watched them bury her alone
Held every tear that made
Attempt to break for freedom
I crushed my pulse against her headstone
What was this vision that called me in the dead of night?
Was it a dream I had of another life
Or an echo returned from childhood?
I hold my breath, for what is this?
Fate’s been jilted by a twist
A search for words to free my lips
No metaphor will fit
This matchless beauty
Her stately dress, her perfect form
The gentle raising of her arms
Her shoulders owned by brazen flocks
Of swirling raven locks
That flow like mercy
Into the driest depths in me
«Hello? I have a question, could you make suggestions?»
«Is there anybody here?» (I hear my mind tell me, «Disappear»)
«I've traveled far, I have no time» (I have no time)
«This is my only chance to find such dress of yesteryear» (only chance to find
her)
When will I overcome this fear?
«I came inside, it wasn’t locked»
«Is there no keeper of this shop?» (I am the keeper of this shop)
I’m waiting for my chance to breathe
«I am alone, it would appear»
«There's no one here» (I dare not let her leave me here)
Just when I thought my time had passed
Love showed charity at last
But now she’s heading for the door
And I couldn’t speak before
She fled and left me
Where is the courage that I need?

Перевод песни

Мне приснился торжественный сон,
Передо мной возвышалась дверь,
А затем раздался голос, который дрожал от свечей,
Это был крик моей матери.
Я пытался пробить порог,
Но был слишком мал, чтобы дотянуться до ручки.
Что это за видение называло меня глубокой ночью?
Это был сон о другой жизни
Или эхо, вернувшееся из детства?
Отец никогда не смог бы принять
Малейшее проявление слабости.
Мы смотрели, как они хоронили ее в одиночестве,
Держали каждую слезу, что
Пыталась вырваться на свободу,
Я подавил свой пульс на ее надгробие.
Что это за видение называло меня глубокой ночью?
Это был сон о другой жизни
Или эхо, вернувшееся из детства?
Я задерживаю дыхание, ради чего это?
Судьба была отвергнута поворотом,
Поиск слов, чтобы освободить мои губы,
Никакая метафора не подойдет
Этой несравненной красоте,
Ее величественное платье, ее идеальная форма.
Нежное поднятие ее рук,
Ее плечи, принадлежащие наглым стаям
Кружащихся Воронов, запирают,
Как милосердие,
Самые сухие глубины во мне:
"Привет? у меня есть вопрос, не могли бы вы сделать предложения?»
«Есть ли здесь кто-нибудь? "(я слышу, как мой разум говорит мне: "исчезни") "
я путешествовал далеко, у меня нет времени "(у меня нет времени) «
это мой единственный шанс найти такое платье прошлого» (единственный шанс найти
ее)
Когда я преодолею этот страх?
"Я вошел внутрь, он не был заперт "
"неужели нет хранителя этого магазина?" (я хранитель этого магазина)
Я жду своего шанса дышать.
"Я одинок, казалось бы "
"здесь никого нет" (я не смею позволить ей оставить меня здесь).
Когда я думал, что мое время прошло,
Любовь наконец проявила милосердие,
Но теперь она идет к двери,
И я не мог говорить, прежде
Чем она убежала и оставила меня.
Где же мужество, в котором я нуждаюсь?