The moment of creation
‘Though it’s great, it is already fading
And you expect that I’ll be patient but
How can I wait?
No, I can’t wait
You tear apart the gap between what’s «nice»
And what is «amazing»
And maybe if I pay attention
Face my fears & expectations
My head won’t threaten my intentions
I can’t wait
I can’t wait
I can’t wait
No, I can’t wait
I can’t wait
I can’t wait
I can’t wait
No, I can’t wait
Dazed and tempted
Round & round had a million chances
For so long
On my own
This thought is now
At the top of my mind (Top of my mind)
At the top of my mind (Top of my mind)
I can’t wait
I can’t wait
I can’t wait
No, I can’t wait
I can’t wait (And you expect that I’ll be patient)
I can’t wait (But, how can I wait?)
I can’t wait
No, I can’t wait
I can’t wait (And you expect that I’ll be patient)
I can’t wait (But, how can I wait?)
I can’t wait
No, I can’t wait
No, I can’t wait
I Can't Wait | 2019
Исполнитель: SIAMESПеревод песни
Момент сотворения "
хотя он и велик, он уже угасает,
И ты ожидаешь, что я буду терпеливым, но
Как я могу ждать?
Нет, я не могу дождаться,
Когда ты разорвешь разрыв между «хорошим»
И «удивительным».
И, возможно, если я обращу внимание,
Столкнусь со своими страхами и ожиданиями.
Моя голова не будет угрожать моим намерениям,
Я не могу ждать,
Я не могу ждать,
Я не могу ждать.
Нет, я не могу ждать,
Я не могу ждать,
Я не могу ждать,
Я не могу ждать.
Нет, я не могу дождаться,
Когда ошеломленный и искушенный
Раунд и раунд так долго имели миллион шансов
В одиночку,
Эта мысль теперь
На вершине моего разума (на вершине моего разума)
На вершине моего разума (на вершине моего разума).
Я не могу ждать,
Я не могу ждать,
Я не могу ждать.
Нет, я не могу ждать,
Я не могу ждать (и ты ожидаешь, что я буду терпеливым)
, я не могу ждать (но как я могу ждать?)
Я не могу ждать.
Нет, я не могу ждать,
Я не могу ждать (и ты ожидаешь, что я буду терпеливым)
, я не могу ждать (но как я могу ждать?)
Я не могу ждать.
Нет, я не могу ждать.
Нет, я не могу ждать.
хотя он и велик, он уже угасает,
И ты ожидаешь, что я буду терпеливым, но
Как я могу ждать?
Нет, я не могу дождаться,
Когда ты разорвешь разрыв между «хорошим»
И «удивительным».
И, возможно, если я обращу внимание,
Столкнусь со своими страхами и ожиданиями.
Моя голова не будет угрожать моим намерениям,
Я не могу ждать,
Я не могу ждать,
Я не могу ждать.
Нет, я не могу ждать,
Я не могу ждать,
Я не могу ждать,
Я не могу ждать.
Нет, я не могу дождаться,
Когда ошеломленный и искушенный
Раунд и раунд так долго имели миллион шансов
В одиночку,
Эта мысль теперь
На вершине моего разума (на вершине моего разума)
На вершине моего разума (на вершине моего разума).
Я не могу ждать,
Я не могу ждать,
Я не могу ждать.
Нет, я не могу ждать,
Я не могу ждать (и ты ожидаешь, что я буду терпеливым)
, я не могу ждать (но как я могу ждать?)
Я не могу ждать.
Нет, я не могу ждать,
Я не могу ждать (и ты ожидаешь, что я буду терпеливым)
, я не могу ждать (но как я могу ждать?)
Я не могу ждать.
Нет, я не могу ждать.
Нет, я не могу ждать.