Тексты и переводы песен /

The Wedding | 2019

We were both young when we first fell in love
Not with each other then, but that’s alright
I worked my job, got paid 9 to 5
Living a life I didn’t even like
When I met you I wasn’t standing straight
Somehow you came along and made it okay
For that I’m grateful and I’ll always be
Now won’t you turn your way towards me
With this ring on my finger I’ll show the world you’re mine
Cards on the table, we’ve got nothing to hide
Listen to me, baby, I’ll say this once
You make me better, look who I’ve become
You make me better, look who I’ve become
We were both young when we first fell in love
Your eyes have something that I’m falling for
And they’re the only thing that never changes
And this is all that I’ve been longing for
With this ring on my finger I’ll show the world you’re mine
Cards on the table, we’ve got nothing to hide
Listen to me, baby, I’ll say this once
You make me better, look who I’ve become
With this ring on my finger I’ll show the world you’re mine
Cards on the table, we’ve got nothing to hide
Listen to me, baby, I’ll say this once
You make me better, look who I’ve become
You make me better, look who I’ve become
You make me better, look who I’ve become
And with this ring on my finger I’ll show the world you’re mine
Cards on the table, we’ve got nothing to hide
Listen to me, baby, I’ll say this once
You make me better, look who I’ve become
You make me better, look who I’ve become
You make me better, look who I’ve become

Перевод песни

Мы оба были молоды, когда впервые полюбили
Друг друга, но это нормально.
Я работал на работе, мне платили с 9 до 5,
Живя жизнью, которая мне даже не нравилась.
Когда я встретил тебя, я не стоял прямо,
Как-то ты пришел и сделал все хорошо,
За это я благодарен, и я всегда буду
А теперь повернись ко мне
С этим кольцом на пальце, я покажу миру, что ты моя.
Карты на столе, нам нечего скрывать.
Послушай меня, детка, я скажу это, как только
Ты сделаешь меня лучше, посмотри, кем я стал.
Ты делаешь меня лучше, посмотри, кем я стал.
Мы оба были молоды, когда впервые влюбились.
В твоих глазах есть что-то, к чему я влюбляюсь,
И это единственное, что никогда не меняется,
И это все, чего я жаждал,
С этим кольцом на пальце, я покажу миру, что ты мой.
Карты на столе, нам нечего скрывать.
Послушай меня, детка, я скажу это, как только
Ты сделаешь меня лучше, посмотри, кем я стал
С этим кольцом на пальце, я покажу миру, что ты моя.
Карты на столе, нам нечего скрывать.
Послушай меня, детка, я скажу это, как только
Ты сделаешь меня лучше, посмотри, кем я стал.
Ты делаешь меня лучше, посмотри, кем я стал.
Ты делаешь меня лучше, посмотри, кем я стал.
И с этим кольцом на пальце я покажу миру, что ты моя.
Карты на столе, нам нечего скрывать.
Послушай меня, детка, я скажу это, как только
Ты сделаешь меня лучше, посмотри, кем я стал.
Ты делаешь меня лучше, посмотри, кем я стал.
Ты делаешь меня лучше, посмотри, кем я стал.