Тексты и переводы песен /

Ingen som dig | 2019

Du har tagit dig hit
Telefon av fuck tänka på nåt
Jag vill ha din tid
Viba till sent, vi har inte bråttom
Tagit oss förbi
Massa skit som trashade till vår vy, men vi är
Vi starkare nu, bae, vi är
Vi är nice
Vi är fucking eld
Vi har sneat så det känns
Vi är ändå på vår grej
Gör det som att inget hänt
Reser oss upp över ytan som ett fucking monument
Alla kollar på det vi gör, får den skiten verka lätt
Du är något annat, du får love in every way
Ingen här som är förvånad, du har alltid varit ace
Innan jag ska sova, tacka Gud du är med mig
Inte första eller sista gången som jag säger «bae»
Det finns ingen som dig, yeah
Ingen av dem hade gjort samma
Varit där som dig, yeah
Få mig må nice, aldrig något annat
Summertime vibes 360 med dig (Med dig)
Fuck dem, jag vill bara ha dig (Ha dig)
Ingen touchar våran ting, no way (No way)
Ah, det finns ingen som dig (Som dig)
Du har tidlöst vibe, fridlyst style
Vi går way back, vi så nice
Bakom ditt smile, alltid redo för fight
Står upp för dig själv, fuck att skyddas av en man (Hey)
Skiner för du kan, ingen biggie om de kollar snett
De har sett något fett, ingen flex, ren elegans
Håller det sant, ingen BS
Om du snake här, kommer cuttas av på 3 sek, ingen tvek ens
Men om man ger dig kärlek får man dubbelt tillbak
Aldrig vart dömande mot någon som i stunden är svag
100 procent, och vi går framåt som en
Har kommit långt, håller uppe det än
För vi är fucking eld
Vi har sneat så det känns
Vi är ändå på vår grej
Gör det som att inget hänt
Reser oss upp över ytan som ett fucking monument
Alla kollar på det vi gör, får den skiten verka lätt
Du är något annat, du får love in every way
Ingen här som är förvånad, du har alltid varit ace
Innan jag ska sova, tacka Gud du är med mig
Inte första eller sista gången som jag säger «bae»
Det finns ingen som dig, yeah
Ingen av dem hade gjort samma
Varit där som dig, yeah
Få mig må nice, aldrig något annat
Summertime vibes 360 med dig (Med dig)
Fuck dem, jag vill bara ha dig (Ha dig)
Ingen touchar våran ting, no way (No way)
Ooh, det finns ingen som dig (Som dig)
Du gör mig hel som ingen annan kan
Var med mig och du behöver ingen annan man
Långt ifrån felfri, men lovar att jag kommer vara med dig för evigt
Allt jag begär är din kärlek, ah, yeah
Lova bara att alltid vara ärlig, ah, yeah
Jobba på mig själv tills jag är värdig, ah, yeah
Tvekar att jag någonsin blir färdig, ah, yeah
Torka dina tårar, bae, don’t cry
Går ingenstans, det är aldrig goodbye
Lovar dig ett liv full av love och good vibes
Skriver vårt kapitel och den börjar tonight
Torka dina tårar, bae, don’t cry
Går ingenstans, det är aldrig goodbye
Lovar dig ett liv full av love och good vibes
Skriver vårt kapitel och den börjar tonight
Det finns ingen som dig, yeah
Ingen av dem hade gjort samma
Varit där som dig, yeah
Få mig må najs, aldrig något annat
Summertime vibes 360 med dig (Med dig)
Fuck dem, jag vill bara ha dig (Ha dig)
Ingen touchar våran ting, no way (No way)
Ooh, det finns ingen som dig (Som dig)

Перевод песни

Ты здесь.
Телефон блядь, подумай о чем-нибудь,
Я хочу, чтобы твое время
Было поздно, мы не спешим,
Мы прошли
Через много дерьма, которое разбилось на наш взгляд, но мы
Теперь сильнее, Бэй, мы
Мы хороши,
Мы гребаный огонь.
Мы прокрались, так что кажется,
Что мы все еще на своем.
Делай так, будто ничего не случилось.
Поднимаемся над землей, как гребаный памятник,
Все смотрят, что мы делаем, чтобы все выглядело проще.
Ты что-то другое, ты получаешь любовь во всех смыслах.
Никто здесь не удивлен, ты всегда была эйсом,
Пока я не уснул, слава Богу, ты со мной
Не в первый и не в последний раз, когда я говорю "бэ"
, нет никого, похожего на тебя, да.
Никто из них не сделал того же.
Был там, как ты, да,
Заставляешь меня чувствовать себя хорошо, больше ничего.
Летние вибрации 360 с тобой (с тобой)
К черту их, я просто хочу, чтобы ты (ты)
Не трогал наши вещи, ни за что (ни за что)
Ах, нет никого, похожего на тебя (похожего на тебя).
У тебя вечная атмосфера, спокойный стиль,
Мы возвращаемся в прошлое, мы так хорошо
За твоей улыбкой, всегда готовы к бою.
Постоять за себя, трахаться, чтобы быть защищенным мужчиной (Эй)
Сияет, потому что ты можешь, не biggie, если они проверяют косо,
Они не видели ни жира, ни гибкого, ни чистого изящества,
Это правда, ни BS.
Если ты змея здесь, будет отрезан на 3 сек, без колебаний, даже
Если ты даешь любовь, ты получишь двойную отдачу.
Никогда не осуждал того, кто в данный момент слаб
на все 100 процентов, и мы движемся вперед, так как
Прошел долгий путь, он все еще
держится, потому что мы, блядь, огонь.
Мы прокрались, так что кажется,
Что мы все еще на своем.
Делай так, будто ничего не случилось.
Поднимаемся над землей, как гребаный памятник,
Все смотрят, что мы делаем, чтобы все выглядело проще.
Ты что-то другое, ты получаешь любовь во всех смыслах.
Никто здесь не удивлен, ты всегда была эйсом,
Пока я не уснул, слава Богу, ты со мной
Не в первый и не в последний раз, когда я говорю "бэ"
, нет никого, похожего на тебя, да.
Никто из них не сделал того же.
Был там, как ты, да,
Заставляешь меня чувствовать себя хорошо, больше ничего.
Летние вибрации 360 с тобой (с тобой)
К черту их, я просто хочу, чтобы ты (ты)
Не трогал наши вещи, ни за что (ни за что)
О, нет никого, похожего на тебя,
Ты делаешь меня целым, как никто другой не может
Быть со мной, и тебе не нужен другой мужчина,
Далекий от безупречности, но обещаю, что я буду с тобой вечно.
Все, что я прошу-это твоя любовь, Ах, да.
Просто пообещай всегда быть честным, Ах, да.
Работай над собой, пока я не стану достойным, Ах, да.
Сомневаюсь, что когда-нибудь закончу, Ах, да.
Вытри слезы, Бэй, не плачь.
Никуда не уходи, это никогда не прощай.
Обещаю, что жизнь, полная любви и хороших настроений,
Напишет нашу главу, и она начнется сегодня ночью.
Вытри слезы, Бэй, не плачь.
Никуда не уходи, это никогда не прощай.
Обещаю, что жизнь, полная любви и хороших настроений,
Напишет нашу главу, и она начнется сегодня ночью.
Нет никого похожего на тебя, да.
Никто из них не сделал того же.
Я был там, как ты, Да,
Мне было хорошо, больше ничего.
Летние вибрации 360 с тобой (с тобой)
К черту их, я просто хочу, чтобы ты (ты)
Не трогал наши вещи, ни за что (ни за что)
О, нет никого, похожего на тебя (похожего на тебя).