Тексты и переводы песен /

Where the World Ends | 2019

Pack my bags cause I’m headed farther south
Turn around, see the chaos of this house
The road ahead is dark and lonely
It’s so cold and it’s so stormy
And it looks like I’m the only one around
I’m going where the world ends and the sky begins
Leaning over the edge but pushed back by the wind
Reaching out for heaven but I pull my arm back in
I’m standing where the world ends and goodbye begins
I think I’m lost but I have no place to go
Should I start walking back, try to find someone I know
But the road behind is dark and lonely
It’s so cold and it’s so stormy
And it looks like I’m all on my own
I’m standing where the world ends and the sky begins
Leaning over the edge but pushed back by the wind
Reaching out for heaven but I pull my arm back in
I’m standing where the world ends and goodbye begins
I’m going where the world ends and the sky begins
Leaning over the edge but pushed back by the wind
Reaching out for heaven but I pull my arm back in
I’m standing where the world ends and new life begins

Перевод песни

Собирай вещи, потому что я иду дальше на юг.
Повернись, посмотри на хаос в этом доме.
Дорога впереди темна и одинока.
Здесь так холодно и так штормово,
И кажется, что я здесь одна.
Я иду туда, где заканчивается мир, и небо начинает
Склоняться к краю, но отталкивается ветром,
Тянущимся к небесам, но я возвращаюсь назад.
Я стою там, где заканчивается мир и начинается прощание.
Кажется, я потерялся, но мне некуда идти.
Должен ли я начать идти назад, попытаться найти кого-то, кого я знаю,
Но дорога позади темна и одинока
Здесь так холодно и так штормово,
И, похоже, я совсем один.
Я стою там, где заканчивается мир, и небо начинает
Склоняться к краю, но отталкивается ветром,
Тянущимся к небесам, но я возвращаюсь назад.
Я стою там, где заканчивается мир и начинается прощание.
Я иду туда, где заканчивается мир, и небо начинает
Склоняться к краю, но отталкивается ветром,
Тянущимся к небесам, но я возвращаюсь назад.
Я стою там, где заканчивается мир и начинается новая жизнь.