Тексты и переводы песен /

La Dolce Vita | 2019

Eh, eh, eh
Ah, ah, ah, ah
La dolce vita, la dolce vite, oh (ah, ah, ah, ah)
Tout le monde rêve de toi dans l’ghetto (ah, ah, ah, ah)
La dolce vita, la dolce vita, oh, eh, oh, eh (ah, ah, ah, ah)
Dis-moi, t'étais où tout ce temps? (Ah, ah, ah, ah)
C’est pas facile, j’te promets qu’un jour ou l’autre, je t’aurai
J’ai trop mal à la vie, personne peut m’soigner à part la monnaie
C’est pas facile, j’te promets qu’un jour ou l’autre, je t’aurai
J’ai trop mal à la vie, personne peut m’soigner à part la monnaie
La musique, c’est dur, parfois, j’regrette
«Je vais percer, c’est sûr» j’me dis quand j’gratte
Chérie, j’te jure que c’est pas ta faute si je souffre encore de tous mes
stigmates
J’ai peur d’passer pour un gros connard si j’te dis qu’j’ai jamais été honnête
Est-ce que t’es vraiment sûre de toi quand tu dis que t’es la seule à bien
m’connaitre?
Oh dolce vita, pourquoi tu nous évites?
À trop errer dans le quartier, tous nos rêves s’effritent
Oh dolce vita, pourquoi tu nous évites?
Les menottes sont trop serrées, j’veux juste avoir ce que j’mérite
La dolce vita (dolce vita), dolce vita
La dolce vita (dolce vita), dolce vita (ah, ah, ah, ah)
La dolce vita, la dolce vite, oh (tout l’monde, tout l’monde, tout l’monde)
Tout le monde rêve de toi dans l’ghetto (ah, ah, ah, ah)
La dolce vita, la dolce vita, oh, eh, oh, eh (ah, ah, ah, ah)
Dis-moi, t'étais où tout ce temps? (Ah, ah, ah, ah)
C’est pas facile, j’te promets qu’un jour ou l’autre, je t’aurai
J’ai trop mal à la vie, personne peut m’soigner à part la monnaie
C’est pas facile, j’te promets qu’un jour ou l’autre, je t’aurai
J’ai trop mal à la vie, personne peut m’soigner à part la monnaie
C’est pas facile, j’te promets, on en a marre de zoner
La daronne veut l’diplôme, j’veux plus de reverb dans l’microphone
Pourquoi tu fais l'étonné quand tu m’vois pas rigoler?
C’est qu’j’ai plus le temps pour rêver, dernièrement, j’trouve plus le sommeil
Oh dolce vita, pourquoi tu nous évites?
À trop errer dans le quartier, tous nos rêves s’effritent
Oh dolce vita, pourquoi tu nous évites?
Les menottes sont trop serrées, j’veux juste avoir ce que j’mérite
La dolce vita (dolce vita), dolce vita
La dolce vita (dolce vita), dolce vita (ah, ah, ah, ah)
La dolce vita, la dolce vite, oh (tout l’monde, tout l’monde, tout l’monde)
Tout le monde rêve de toi dans l’ghetto
La dolce vita, la dolce vita, oh, eh, oh, eh
Dis-moi, t'étais où tout ce temps?
C’est pas facile, j’te promets qu’un jour ou l’autre, je t’aurai
J’ai trop mal à la vie, personne peut m’soigner à part la monnaie
C’est pas facile, j’te promets qu’un jour ou l’autre, je t’aurai (ah, ah, ah,
ah)
J’ai trop mal à la vie, personne peut m’soigner à part la monnaie

Перевод песни

Эх, эх, эх!
Ай-ай-ай-ай-ай!
Dolce vita, Dolce быстро, ой (ай, ай, ай, ай)
Все мечтают о тебе в гетто (ах, ах, ах, ах)
Dolce vita, dolce vita, О-О-О-О-О (А-А-А-А-А-а))
Скажи, где ты был все это время? (А-а-а-а-а-а)
Это не так просто, я обещаю, что когда - нибудь я тебя достану.
У меня слишком болит жизнь, никто не может лечить меня, кроме денег
Это не так просто, я обещаю, что когда - нибудь я тебя достану.
У меня слишком болит жизнь, никто не может лечить меня, кроме денег
Музыка-это тяжело, иногда я жалею
"Я пробью, это точно», - говорю я себе, когда царапаю
Дорогая, клянусь, это не твоя вина, что я до сих пор страдаю от всех своих
рыльцы
Я боюсь, что буду выглядеть большим придурком, если скажу, что никогда не был честен.
Ты действительно уверена в себе, когда говоришь, что ты единственная, у кого все в порядке?
узнать меня?
О дольче вита, почему ты избегаешь нас?
Слишком много бродит по окрестностям, все наши мечты рушатся
О дольче вита, почему ты избегаешь нас?
Наручники слишком тугие, я просто хочу получить то, что заслуживаю
Дольче вита (dolce vita), dolce vita
Дольче вита (dolce vita), dolce vita (ах, ах, ах, ах)
Dolce vita, Dolce быстро, о (все, все, все)
Все мечтают о тебе в гетто (ах, ах, ах, ах)
Dolce vita, dolce vita, О-О-О-О-О (А-А-А-А-А-а))
Скажи, где ты был все это время? (А-а-а-а-а-а)
Это не так просто, я обещаю, что когда - нибудь я тебя достану.
У меня слишком болит жизнь, никто не может лечить меня, кроме денег
Это не так просто, я обещаю, что когда - нибудь я тебя достану.
У меня слишком болит жизнь, никто не может лечить меня, кроме денег
Это не так просто, обещаю, мы устали от зонера
Даронна хочет получить диплом, я хочу больше реверберации в микрофон
Почему ты удивляешься, когда не видишь, как я хихикаю?
Это то, что у меня больше времени для сновидений, в последнее время я нахожу больше сна
О дольче вита, почему ты избегаешь нас?
Слишком много бродит по окрестностям, все наши мечты рушатся
О дольче вита, почему ты избегаешь нас?
Наручники слишком тугие, я просто хочу получить то, что заслуживаю
Дольче вита (dolce vita), dolce vita
Дольче вита (dolce vita), dolce vita (ах, ах, ах, ах)
Dolce vita, Dolce быстро, о (все, все, все)
Все мечтают о тебе в гетто
Дольче вита, дольче вита, ой-ой-ой-ой-ой-ой-ой!
Скажи, где ты был все это время?
Это не так просто, я обещаю, что когда - нибудь я тебя достану.
У меня слишком болит жизнь, никто не может лечить меня, кроме денег
Это не так просто, я обещаю, что когда - нибудь я получу тебя (Ах, ах, ах,
ах)
У меня слишком болит жизнь, никто не может лечить меня, кроме денег