Тексты и переводы песен /

Smoko | 2017

So let me set the scene
It’s 2 in the afternoon and 34 degrees
The Queensland harsh summer heat
Had me sweating buckets up and down my street
It was there I spotted the bloke
Perched atop of his milk crate throne
He eyed me off as I approached
Then he said
I’m on Smoko, so leave me alone
I’m on Smoko, so leave me alone
I’m on Smoko, so leave me alone
I’m on Smoko, so leave me alone
I’m on Smoko, so leave me alone
I’m on Smoko, so leave me alone
I’m on Smoko, so leave me alone
I’m on Smoko, so leave me alone
So it’s Tuesday Morning and my Centrelink hasn’t come through
So I pick up the phone because I’ve got some abusing to do
But all I get is elevator music
Waiting on the line
On hold all the time
All I get is elevator music
Waiting on the line
'Til I get a reply
I’m on Smoko, so leave me alone
I’m on Smoko, so leave me alone
I’m on Smoko, so leave me alone
I’m on Smoko, so leave me alone
«Argh, Ah what time is it?
Is it Smoko?»
I’m on Smoko, so leave me alone
I’m on Smoko, so leave me alone
I’m on Smoko, so leave me alone
I’m on Smoko, so leave me alone
I’m on Smoko
I’m on Smoko, so leave me alone
I’m on Smoko, so leave me alone

Перевод песни

Так позволь мне устроить сцену.
Это 2 часа дня и 34 градуса,
Куинсленд, суровая летняя жара
Заставила меня потеть, ведра вверх и вниз по моей улице.
Именно там я увидел парня,
Сидящего на вершине своего молочного трона,
Он смотрел на меня, когда я подошел,
А потом сказал,
Что я курю, так что оставь меня в покое.
Я курю, так что оставь меня в покое.
Я курю, так что оставь меня в покое.
Я курю, так что оставь меня в покое.
Я курю, так что оставь меня в покое.
Я курю, так что оставь меня в покое.
Я курю, так что оставь меня в покое.
Я курю, так что оставь меня в покое.
Итак, сегодня утро вторника, и моя связь не прошла.
Поэтому я беру трубку, потому что у меня есть какие-то оскорбления,
Но все, что я получаю, - это музыка в лифте

, ожидающая на линии все время.
Все, что я получаю, - это музыка в лифте,
Ожидающая на линии,
пока я не получу ответ.
Я курю, так что оставь меня в покое.
Я курю, так что оставь меня в покое.
Я курю, так что оставь меня в покое.
Я курю, так что оставь меня в покое.
"А-а, сколько сейчас времени?
Это дымоход?»
Я курю, так что оставь меня в покое.
Я курю, так что оставь меня в покое.
Я курю, так что оставь меня в покое.
Я курю, так что оставь меня в покое.
Я курю.
Я курю, так что оставь меня в покое.
Я курю, так что оставь меня в покое.