Тексты и переводы песен /

I Don't | 2019

I don’t dance, but I’ll two-step with you
I don’t smoke, but I’ll light up with you
Tell your friends to give us the room
Just us, you know what we gone do
I don’t dance, but I’ll two-step with you
I don’t smoke, but I’ll light up with you
Tell your friends to give us the room
Just us, you know what we gone do
Deshon let’s kick it. (kick it)
Show me how you flip it, I miss it, you ripped it, you whipped it and I ain’t
talking bout in the kitchen
When we together, it’s electric
It’s a vibe, I accept it
Like I know you already, we connected. (we connected)
The love was reflected, never deflected
Know I’m stepping every move when you walk in my direction. (you walk in my
direction)
Question. Can I be your man? (can I be your man)
Can it be my new profession?
Lemme be your Stan
I don’t dance, but I’ll two-step with you
I don’t smoke, but I’ll light up with you
Tell your friends to give us the room
Just us, you know what we gone do
I don’t dance, but I’ll two-step with you
I don’t smoke, but I’ll light up with you
Tell your friends to give us the room
Just us, you know what we gone do
No we not an item (nothing), I ain’t gone wife ya. (nah)
But after last night girl… you deserve a title. (put a ring on it)
Yeah Yeah, you can lean your head on me, go to bed on me, no ginuwine but you
can ride on my pony
Uh show me ya potential
No guarantees but ima try to be gentle
Lemme turn you up one time, just one time
Tryna see was up one time
Takes one time, first time
Making sure it ain’t the last time
It became a pastime just to past time, putting in overtime. (OT)
But I Still give you 4 quarters. Get it. Told ya dad ima score your daughter
I don’t dance, but I’ll two-step with you
I don’t smoke, but I’ll light up with you
Tell your friends to give us the room
Just us, you know what we gone do
I don’t dance, but I’ll two-step with you
I don’t smoke, but I’ll light up with you
Tell your friends to give us the room
Just us, you know what we gone do

Перевод песни

Я не танцую, но я сделаю с тобой два шага.
Я не курю, но я зажгу вместе с тобой.
Скажи своим друзьям, чтобы дали нам комнату,
Только мы, ты знаешь, что мы сделали.
Я не танцую, но я сделаю с тобой два шага.
Я не курю, но я зажгу вместе с тобой.
Скажи своим друзьям, чтобы дали нам комнату,
Только мы, ты знаешь, что мы сделали.
Дешон, давай пнем. (пнем!)
Покажи мне, как ты его переворачиваешь, я скучаю по нему, ты его разорвал, ты его ударил, и я не говорю об этом на кухне, когда мы вместе, это электрическое, это Вибе, я принимаю это, как будто я уже знаю тебя, мы связаны. (мы связаны) любовь была отражена, никогда не отклонялась, знаю, что я шагаю каждый шаг, когда ты идешь в моем направлении. (ты идешь в моем направлении)
Вопрос. Могу я быть твоим мужчиной? (могу я быть твоим мужчиной)
Может, это моя новая профессия?
Дай мне быть твоим Стэном.
Я не танцую, но я сделаю с тобой два шага.
Я не курю, но я зажгу вместе с тобой.
Скажи своим друзьям, чтобы дали нам комнату,
Только мы, ты знаешь, что мы сделали.
Я не танцую, но я сделаю с тобой два шага.
Я не курю, но я зажгу вместе с тобой.
Скажи своим друзьям, чтобы они дали нам комнату,
Только мы, ты знаешь, что мы ушли,
Нет, мы не предмет (ничего), я не ушел, жена,
Но после прошлой ночи, девочка ... ты заслуживаешь звания. (надень кольцо)
Да, да, можешь положиться на меня головой, ложись спать на меня, только не на джинувайна.
можешь прокатиться на моем пони,
Покажи мне свой потенциал,
Никаких гарантий, но я постараюсь быть нежным,
Дай мне поднять тебя на один раз, только один раз,
Когда ты пытаешься увидеть, как однажды все закончилось.
Требуется один раз, первый раз,
Чтобы убедиться, что это не последний раз,
Когда это стало развлечением только в прошлое время, вводя сверхурочные. (OT)
Но я все еще даю тебе 4 четверти. пойми. сказал тебе, папа, я забью твою дочь.
Я не танцую, но я сделаю с тобой два шага.
Я не курю, но я зажгу вместе с тобой.
Скажи своим друзьям, чтобы дали нам комнату,
Только мы, ты знаешь, что мы сделали.
Я не танцую, но я сделаю с тобой два шага.
Я не курю, но я зажгу вместе с тобой.
Скажи своим друзьям, чтобы дали нам комнату,
Только мы, ты знаешь, что мы сделали.