Тексты и переводы песен /

Châtelet Les Halles | 2019

Un jour, faudra bien que j’lui parle
J’aime pas m’donner en spectacle
C’est ironique venant d’un mec qu’assure le spectacle
Avec Davidson, on entertain comme Pac et Suge Knight
Mais face à elle, ma timidité est un obstacle
Mais faut que j’me lance qu’en même
J’n’ai jamais aimé la femme comme elle
Avec autant de sacs Chanel
Et être aussi simplement belle
J’aimerais apprendre à la connaitre
À commencer par savoir comment elle s’appelle
Une femme comme elle peut-elle être célibataire?
De toute façon, j’ai rien à perdre
J’lui propose une cigarette, elle me dit qu’elle ne fume pas
J’lui propose de boire un verre, elle me dit qu’elle ne boit pas
Avec les femmes, je peux y faire, sans qu’elles ne fassent le premier pas
Mais d’vant elle, mon cœur s’arrête, terminus Châtelet-Les-Halles
Si je te dérange, je poursuis ma route désole
Toi et moi ensemble, on ferait le couple de l’année
Si je te dérange, je poursuis ma route désole
Toi et moi ensemble, on ferait le couple de l’année
Prends mon numéro, appelle-moi quand tu veux
À n’importe quelle heure, qu’la météo soit bonne ou pluvieuse
Prends moi, pour te rendre heureuse, je ferais de mon mieux
Et si tu t’sens seule, j’t’en prie laisse une chance à nous deux
Ne me juge pas, j’suis pas le mec que tu crois, même si j’fume et j’bois,
j’claque ma monnaie en boite
J’ai grandi dans l’bat', j’ai passé ma vie dans l’bat', j’ai écoulé cette came
d’la rive gauche à la rive droite
Devant les autres, j’aimais jouer le mac mais là j’ai la voix qui tremble et
j’ai les mains moites
Car m’adresser d’la sorte à une inconnue, ce n’est pas dans mes habitudes
J’lui propose une cigarette, elle me dit qu’elle ne fume pas
J’lui propose de boire un verre, elle me dit qu’elle ne boit pas
Avec les femmes, je peux y faire, sans qu’elles ne fassent le premier pas
Mais d’vant elle, mon cœur s’arrête, terminus Châtelet-Les-Halles
Si je te dérange, je poursuis ma route désole
Toi et moi ensemble, on ferait le couple de l’année
Si je te dérange, je poursuis ma route désole
Toi et moi ensemble, on ferait le couple de l’année
J’lui propose une cigarette, elle me dit qu’elle ne fume pas
J’lui propose de boire un verre, elle me dit qu’elle ne boit pas
Avec les femmes, je peux y faire, sans qu’elles ne fassent le premier pas
Mais d’vant elle, mon cœur s’arrête, terminus Châtelet-Les-Halles
Si je te dérange, je poursuis ma route désole
Toi et moi ensemble, on ferait le couple de l’année
Si je te dérange, je poursuis ma route désole
Toi et moi ensemble, on ferait le couple de l’année

Перевод песни

Когда-нибудь я поговорю с ним.
Я не люблю выступать.
Это ирония, исходящая от парня, который обеспечивает шоу
С Дэвидсоном мы развлекаемся, как Pac и Suge Knight
Но перед ней моя робость-препятствие
Но я должен начать, что в то же время
Я никогда не любил женщину так, как она
С таким количеством сумок Chanel
А также быть просто красивой
Я хотел бы познакомиться с ней.
Начиная с того, как она называется
Может ли такая женщина, как она, быть незамужней?
В любом случае, мне нечего терять
Я предлагаю ей сигарету, она говорит, что не курит.
Я предлагаю ей выпить, она говорит, что не пьет.
С женщинами я справлюсь, если они не сделают первый шаг
Но, хвастаясь ею, мое сердце останавливается, terminus Шатле-Ле-Халль
Если я буду тебе мешать, я продолжу свой путь.
Мы с тобой вместе станем парой года.
Если я буду тебе мешать, я продолжу свой путь.
Мы с тобой вместе станем парой года.
Возьми мой номер, позвони мне, когда захочешь.
В любое время, будь то хорошая или дождливая погода
Возьми меня, чтобы сделать тебя счастливой, я сделаю все возможное
И если тебе одиноко, пожалуйста, дай нам обоим шанс.
Не суди меня, я не тот парень, каким ты думаешь, даже если я курю и пью,
я шлепаю по бумажке.
Я вырос в летучей мыши, я провел свою жизнь в летучей мыши, я прошел этот кулачок
с левого берега на правый
Перед другими я любил играть в Mac, но теперь у меня дрожит голос и
у меня потные руки
Потому что обращаться так к незнакомке не в моих привычках
Я предлагаю ей сигарету, она говорит, что не курит.
Я предлагаю ей выпить, она говорит, что не пьет.
С женщинами я справлюсь, если они не сделают первый шаг
Но, хвастаясь ею, мое сердце останавливается, terminus Шатле-Ле-Халль
Если я буду тебе мешать, я продолжу свой путь.
Мы с тобой вместе станем парой года.
Если я буду тебе мешать, я продолжу свой путь.
Мы с тобой вместе станем парой года.
Я предлагаю ей сигарету, она говорит, что не курит.
Я предлагаю ей выпить, она говорит, что не пьет.
С женщинами я справлюсь, если они не сделают первый шаг
Но, хвастаясь ею, мое сердце останавливается, terminus Шатле-Ле-Халль
Если я буду тебе мешать, я продолжу свой путь.
Мы с тобой вместе станем парой года.
Если я буду тебе мешать, я продолжу свой путь.
Мы с тобой вместе станем парой года.