Тексты и переводы песен /

Pari à l'hôtel | 1986

Je deviens fou dans cette chambre d’hôtel
Accompagné par celle qui n’est pas toi
Que me reste-t-il, une fois mes fringues ramassées?
Que des draps froissés, que des gestes agacés
Mercredi lourd, dans cette chambre d’hôtel
Muet, je t’appelle pour de nouvelles étincelles
Pour course-poursuite dans les couloirs de l’hôtel
Je te donnerai rendez-vous, pari à l’hôtel, pour se retrouver comme avant
Je te donnerai rendez-vous, pari à l’hôtel, pour se retrouver comme avant
Un labyrinthe où je te cherche
Un couloir où je t’appelle, ma voix résonne
J’aimerais pouvoir t’oublier de temps en temps
J’aimerais pouvoir t’oublier de temps en temps
J’deviens marteau, dans cette chambre d’hôtel
Accompagné par celle qui n’est pas toi
Muet, je t’appelle, pour de nouvelles étincelles
Pour histoire à suite, dans les couloirs de l’hôtel
Mercredi nul, pari à l’hôtel, j’avais besoin de son épaule
Mercredi nul, pari à l’hôtel, j’avais besoin de son épaule
Si t’es plus là, j’aime plus rien
Si t’es plus là, j’suis plus rien, j’suis plus personne
J’aimerais pouvoir t’oublier ce soir
J’aimerais pouvoir t’oublier ce soir
Pari perdu, pari à l’hôtel, j’avais besoin de ton épaule
Pari perdu, pari à l’hôtel, j’avais besoin de ton épaule
Si t’es plus là, j’deviens branque
J’entends plus rien, tu me manques, j’aime plus personne
Pari perdu, pari à l’hôtel, j’avais besoin de ton épaule
Pari perdu, pari à l’hôtel, j’avais besoin de ton épaule
Pari perdu, pari à l’hôtel, j’avais besoin de ton épaule

Перевод песни

Я схожу с ума в этом гостиничном номере
В сопровождении той, что не ты
Что у меня осталось после того, как я собрала одежду?
Что смятые простыни, что раздраженные жесты
Тяжелая среда, в этом гостиничном номере
Немой, я зову тебя на новые искры
Для погони в коридорах отеля
Я назначу тебе встречу, пари в отеле, чтобы встретиться, как прежде
Я назначу тебе встречу, пари в отеле, чтобы встретиться, как прежде
Лабиринт, где я тебя ищу.
Коридор, где я зову тебя, мой голос эхом
Мне бы хотелось время от времени забыть тебя.
Мне бы хотелось время от времени забыть тебя.
Я становлюсь молотом в этом гостиничном номере
В сопровождении той, что не ты
Немой, я зову тебя, для новых искр
Для продолжения истории, в коридорах отеля
Среда ничьей, ставки в отеле, мне нужно было его плечо
Среда ничьей, ставки в отеле, мне нужно было его плечо
Если тебя больше нет, мне больше ничего не нравится.
Если тебя больше нет, я больше ничто, я больше никто
Жаль, что я не могу забыть тебя сегодня.
Жаль, что я не могу забыть тебя сегодня.
Пари проиграл, пари в отеле, мне нужно было твое плечо
Пари проиграл, пари в отеле, мне нужно было твое плечо
Если тебя больше нет, я стану бранком.
Я больше ничего не слышу, я скучаю по тебе, я больше никого не люблю
Пари проиграл, пари в отеле, мне нужно было твое плечо
Пари проиграл, пари в отеле, мне нужно было твое плечо
Пари проиграл, пари в отеле, мне нужно было твое плечо