Тексты и переводы песен /

Getting Late (From "Queen & Slim: The Soundtrack") | 2019

Ooh, babe
You just fell in love with me again
Said uh-ooh, babe
To think we started out as only friends
I had you all along
Didn’t know it then
Who would’ve thought we’d ever fall in love
Like that, that
Clock’s tickin', it’s gettin' late
But we just don’t wanna go to bed
Hear the clock tickin', it’s gettin' late
But we just don’t wanna go to bed
I got you all alone
You’re ready babe
You know I hate to keep you waiting long, yeah, yeah
And in your wildest dreams
I hope you see me
Ooh, babe
You just don’t seem to understand
Said uh-ooh, babe
You gotta be the best I ever had
I prayed so long and hard
That you’d come to me, babe
You know you’re safe with me, just let your guard down
Yeah, yeah
Clock’s tickin', it’s gettin' late
But we just don’t wanna go to bed
Hear the clock tickin', it’s gettin' late
But we just don’t wanna go to bed
We do this all the time
And I love it babe
You’ll never know another lonely night
Yeah, yeah

Перевод песни

О, детка!
Ты просто снова влюбилась в меня.
Сказала: "У-у, детка,
Думать, что мы начинали как единственные друзья".
Ты была со мной все это время,
Не знала об этом тогда,
Кто бы мог подумать,
Что мы когда-нибудь полюбим друг друга Вот так?
Часы тикают, становится поздно,
Но мы просто не хотим ложиться спать.
Слышу, как тикают часы, становится поздно,
Но мы просто не хотим ложиться спать,
Я держу тебя в полном одиночестве,
Детка,
Ты знаешь, я ненавижу заставлять тебя ждать долго, да, да.
И в твоих самых смелых мечтах.
Надеюсь, ты увидишь меня.
О, детка!
Кажется, ты просто не понимаешь,
Сказал: "О-О, Малыш,
Ты должен быть лучшим, что у меня когда-либо было".
Я так долго и усердно молилась,
Чтобы ты пришла ко мне, малышка,
Ты знаешь, что со мной ты в безопасности, просто расслабься.
Да, да ...
Часы тикают, становится поздно,
Но мы просто не хотим ложиться спать.
Слышу, как тикают часы, становится поздно,
Но мы просто не хотим ложиться спать.
Мы делаем это все время,
И я люблю это, детка,
Ты никогда не узнаешь еще одну одинокую ночь.
Да, да ...