Тексты и переводы песен /

Inverno | 1999

Sale la nebbia sui prati bianchi
Come un cipresso nei camposanti
Un campanile che non sembra vero
Segna il confine fra la terra e il cielo
Ma tu che vai, ma tu rimani
Vedrai la neve se ne andrà domani
Rifioriranno le gioie passate
Col vento caldo di un’altra estate
Anche la luce sembra morire
Nell’ombra incerta di un divenire
Dove anche l’alba diventa sera
E i volti sembrano teschi di cera
Ma tu che vai, ma tu rimani
Anche la neve morirà domani
L’amore ancora ci passerà vicino
Nella stagione del biancospino
La terra stanca sotto la neve
Dorme il silenzio di un sonno greve
L’inverno raccoglie la sua fatica
Di mille secoli, da un’alba antica
Ma tu che stai, perché rimani?
Un altro inverno tornerà domani
Cadrà altra neve a consolare i campi
Cadrà altra neve sui camposanti

Перевод песни

Поднимается туман на белых лугах
Как кипарис в полях
Колокольня, которая не кажется реальной
Отметьте границу между Землей и небом
Но ты идешь, а ты остаешься
Вы увидите, что снег уйдет завтра
Они оживят прошлые радости
С жарким ветром другого лета
Даже свет, кажется, умирает
В неопределенной тени становления
Где даже рассвет становится вечером
И лица похожи на восковые черепа
Но ты идешь, а ты остаешься
Снег тоже умрет завтра
Любовь все еще пройдет мимо нас
В сезон боярышника
Усталая земля под снегом
Спит тишина сна Греве
Зима собирает свою усталость
Тысячи веков, от древнего рассвета
Что ты, почему ты остаешься?
Еще одна зима вернется завтра
Выпадет еще снег, чтобы утешить поля
Выпадет еще снег на проселках