Тексты и переводы песен /

Il sogno di Maria | 1999

«Nel grembo umido, scuro del tempio
L’ombra era fredda, gonfia d’incenso
L’angelo scese, come ogni sera
Ad insegnarmi una nuova preghiera
Poi, d’improvviso, mi sciolse le mani
E le mie braccia divennero ali
Quando mi chiese: — Conosci l’estate? -
Io per un giorno, per un momento
Corsi a vedere il colore del vento
Volammo davvero sopra le case
Oltre i cancelli, gli orti e le strade
Poi scivolammo tra valli fiorite
Dove all’ulivo si abbraccia la vite
Scendemmo là, dove il giorno si perde
A cercarsi da solo nascosto tra il verde
E lui parlò come quando si prega
Ed alla fine d’ogni preghiera
Contava una vertebra della mia schiena
Le ombre lunghe dei sacerdoti
Costrinsero il sogno in un cerchio di voci
Con le ali di prima pensai di scappare
Ma il braccio era nudo e non seppe volare
Poi vidi l’angelo mutarsi in cometa
E i volti severi divennero pietra
Le loro braccia profili di rami
Nei gesti immobili d’un altra vita
Foglie le mani, spine le dita
Voci di strada, rumori di gente
Mi rubarono al sogno per ridarmi al presente
Sbiadì l’immagine, stinse il colore
Ma l’eco lontana di brevi parole
Ripeteva d’un angelo la strana preghiera
Dove forse era sogno ma sonno non era
— Lo chiameranno figlio di Dio —
Parole confuse nella mia mente
Svanite in un sogno, ma impresse nel ventre"
E la parola ormai sfinita
Si sciolse in pianto
Ma la paura dalle labbra
Si raccolse negli occhi
Semichiusi nel gesto
D’una quiete apparente
Che si consuma nell’attesa
D’uno sguardo indulgente
E tu, piano, posasti le dita
All’orlo della sua fronte
I vecchi quando accarezzano
Hanno il timore di far troppo forte

Перевод песни

"Во влажном, темном чреве храма
Тень была холодная, опухшая от ладана
Ангел спустился, как и каждый вечер
Учить меня новой молитве
И вдруг он развязал мне руки.
И мои руки стали крыльями
Когда он спросил меня: - Ты знаешь лето? -
Я на один день, на мгновение
Курсы, чтобы увидеть цвет ветра
Мы действительно летели над домами
За воротами, огородами и улицами
Затем мы скользили по цветущим долинам
Где оливковое дерево обнимает виноградную лозу
Мы спустились туда, где день теряется
Искать себя в одиночестве, спрятавшись среди зелени
И он говорил, как, когда он молится
И в конце каждой молитвы
Он сосчитал позвонок у меня на спине.
Длинные тени жрецов
Они заставили сон в круг голосов
С крыльями раньше я думал, что убегу
Но рука была голая и не могла летать
Затем я увидел, как ангел превратился в комету
И суровые лица стали каменными
Их руки
В неподвижных жестах другой жизни
Листья руки, шипы пальцы
Уличные голоса, шум людей
Они украли меня во сне, чтобы вернуть в настоящее
Выцвела картина, погасла расцветка
Но далекое эхо коротких слов
Он повторял странную молитву Ангела
Где, возможно, это был сон, но сон не был
- Назовут его Сыном Божьим. —
Путаные слова в моем сознании
Исчезли во сне, но запечатлелись в чреве"
И слово теперь измотано
Таяла в плаче
Но страх с губ
Он взял себя в глаза
Полуприкрытые в жесте
Явной тишины
Который изнашивается в ожидании
Снисходительным взглядом
А ты, полегче, сложил пальцы
На краю его лба
Старики, когда ласкают
Они боятся сделать слишком громко