Тексты и переводы песен /

Por Si Acaso | 2019

Por si acaso se te olvidó mi nombre
Cuando te busque no te asombres
Aunque no crea yo no me olvido de ti, ey
Tú sabes bien mis intenciones
Saca ese traje que te pones
Esta noche, conmigo te vas a venir
Que hace tiempo no te veo
Cálmame este deseo de verte
Yo sigo siendo como ayer
El mismo de siempre (El mismo de siempre)
Que hace tiempo no te veo
Pero cuando te tenga de frente
Baby, yo te conozco bien
Yo sé que vas a recordar lo que se siente
En la intimidad, da da da
Mata la curiosidad, da da da
Mantengamos el secreto
Nos devolvemos los besos
Devórame el cuerpo hasta que concluya
Vente encima mío esta noche es tuya
El cuarto es nuestro
Que ya no importe el resto
Que aún queda algo pendiente entre tú y yo
Y no podemos negarlo
Tal vez no se nos dé después de hoy
No lo dejemos pasar, no
Que aún queda algo pendiente entre tú y yo
Y no podemos negarlo
Tal vez no se nos dé después de hoy
No lo dejemos pasar, no
Que hace tiempo no te veo
Cálmame este deseo de verte
Yo sigo siendo como ayer
El mismo de siempre
Que hace tiempo no te veo
Pero cuando te tenga de frente
Baby yo te conozco bien
Yo sé que vas a recordar lo que se siente
Juguemos de manos bajo tu frazada
Siempre lo hacemos despacio para no hacer ruido
No puedo olvidar tu perfume en mi almohada
No aguanto un minuto más sin estar contigo
Si no te tengo conmigo, yo me siento perdido
Dame un beso acuéstate solo arriba mío
Desvístete, sacude todo ese cuerpo frío
Que el cuarto está caliente no viste cómo te miro
Que hace tiempo no te veo
Cálmame este deseo de verte
Yo sigo siendo como ayer
El mismo de siempre (El mismo de siempre)
Que hace tiempo no te veo
Pero cuando te tenga de frente
Baby, yo te conozco bien
Yo sé que vas a recordar lo que se siente
Lo que me hiciste se quedó en mi sistema
Tienes un sabor que no tiene nadie más
Yo sé que no te olvidas
Que solamente conmigo sentías
Baby, hasta en Instagram todavía te sigo
No me olvido de ti por eso te digo
Que cuando quieras solo avísame
Y tú verás que yo encuentro la manera
Pa' escaparme contigo, ey
Baby, hasta en Instagram todavía te sigo
No me olvido de ti por eso te digo
Que cuando quieras solo avísame
Y tú verás que yo encuentro la manera
Pa' escaparme contigo, ey
Que hace tiempo no te veo
Cálmame este deseo de verte
Yo sigo siendo como ayer
El mismo de siempre (El mismo de siempre)
Que hace tiempo no te veo
Pero cuando te tenga de frente
Baby, yo te conozco bien
Yo sé que vas a recordar lo que se siente

Перевод песни

На случай, если ты забыл мое имя.
Когда я ищу тебя, не заглядывай.
Даже если ты не веришь, я не забываю о тебе, Эй.
Ты хорошо знаешь мои намерения.
Вытащи тот костюм, который ты носишь.
Сегодня вечером ты пойдешь со мной.
Что я давно тебя не видел.
Успокои меня этим желанием видеть тебя.
Я все еще такой же, как вчера.
Тот же, что и всегда (тот же, что и всегда)
Что я давно тебя не видел.
Но когда я держу тебя лицом к лицу,
Детка, я хорошо тебя знаю.
Я знаю, что ты вспомнишь, каково это.
В близости, да да да
Убей любопытство, да да да
Давайте держать это в секрете
Мы целуемся в ответ
Сожри мое тело, пока я не закончу.
Приди ко мне сегодня, это твое.
Четвертый-наш.
Пусть остальное уже не имеет значения.
Что между тобой и мной все еще что-то осталось.
И мы не можем отрицать это.
Может быть, это не будет дано нам после сегодняшнего дня
Не позволим этому пройти, нет.
Что между тобой и мной все еще что-то осталось.
И мы не можем отрицать это.
Может быть, это не будет дано нам после сегодняшнего дня
Не позволим этому пройти, нет.
Что я давно тебя не видел.
Успокои меня этим желанием видеть тебя.
Я все еще такой же, как вчера.
Тот же, что и всегда.
Что я давно тебя не видел.
Но когда я держу тебя лицом к лицу,
Детка, я хорошо тебя знаю.
Я знаю, что ты вспомнишь, каково это.
Давай поиграем руками под твоим одеялом.
Мы всегда делаем это медленно, чтобы не шуметь
Я не могу забыть твои духи на моей подушке.
Я не могу больше ни минуты не быть с тобой.
Если у меня нет тебя со мной, я чувствую себя потерянным.
Поцелуй меня, ложись один на меня.
Разденься, встряхни все это холодное тело.
Что комната горячая, ты не видел, как я смотрю на тебя.
Что я давно тебя не видел.
Успокои меня этим желанием видеть тебя.
Я все еще такой же, как вчера.
Тот же, что и всегда (тот же, что и всегда)
Что я давно тебя не видел.
Но когда я держу тебя лицом к лицу,
Детка, я хорошо тебя знаю.
Я знаю, что ты вспомнишь, каково это.
То, что ты сделал со мной, осталось в моей системе.
У тебя есть вкус, которого нет ни у кого другого.
Я знаю, что ты не забываешь.
Что только со мной ты чувствовал.
Детка, даже на Instagram я все еще следую за тобой.
Я не забываю о тебе, поэтому я говорю тебе.
Что когда захочешь, просто дай мне знать.
И ты увидишь, что я нахожу способ.
Я сбегу с тобой, Эй.
Детка, даже на Instagram я все еще следую за тобой.
Я не забываю о тебе, поэтому я говорю тебе.
Что когда захочешь, просто дай мне знать.
И ты увидишь, что я нахожу способ.
Я сбегу с тобой, Эй.
Что я давно тебя не видел.
Успокои меня этим желанием видеть тебя.
Я все еще такой же, как вчера.
Тот же, что и всегда (тот же, что и всегда)
Что я давно тебя не видел.
Но когда я держу тебя лицом к лицу,
Детка, я хорошо тебя знаю.
Я знаю, что ты вспомнишь, каково это.