Тексты и переводы песен /

Mary, Mary | 1988

«Mary, Mary!» Why ya buggin'?
«Mary, Mary!» I need ya huggin'
Had a fly girl Flo, called her honey
Next thing she spent up all my money
Had me in debt, you and your girl’s dizzy
Stopped movin' crack, but you’re still gettin' pissy
You could call me everyday God sent
Like you was Lois Lane and I was Clark Kent
I spend and I spend and you spent and you spent
Now my house with a mouse is a roach with a tent
«Mary, Mary!» Why ya buggin'?
«Mary, Mary!» I need ya huggin'
Mary-Mary-Mary, you cold thumb suckin'
Lookin' for you, but you keep duckin'
I wanna find you, I gotta tell you somethin'
So just be quiet and don’t say (Nuttin')
Mary-Mary-Mary, why you out there stuntin'?
Supposed to be with me, but not you’re frontin'
We started out new, you used to be true
Now you’re buggin', what’s wrong with you?
«Mary, Mary!» Why ya buggin'?
«Mary, Mary!» I need ya huggin'
Now! This girl Mary I knew so well
I met her on the road in a fly hotel
High on the heels and never failed
(Clubs and the pubs is where she dwelled)
Story about Mary was well to tell
She seemed to scheme for a dream to sell
She spent a night locked in a cell
I knew Mary well cause she «Raising Hell»
«Mary, Mary!» Why ya buggin'?
«Mary, Mary!» I need ya huggin'
It’s not Mary who was quite contrary
Talkin' bout Mary who was always in a hurry
The things she needed were necessary
She did not need, a busted cherry
True and blue just like a blueberry
Ask if she’s crazy and I’ll say very
Livin' in a house that’s out on the prairie
I worry about Mary, cause Mary is scary
«Mary, Mary!» Why ya buggin'?
«Mary, Mary!» I need ya huggin'
«Mary, Mary!» Why ya buggin'?
«Mary, Mary!» I need ya huggin'
«Mary, Mary!» Why ya buggin'?

Перевод песни

"Мэри, Мэри!" Почему ты трахаешься?
"Мэри, Мэри!" мне нужно, чтобы ты обнялась.
У меня была летучая девочка, Фло, она назвала ее медом,
А потом она потратила все мои деньги,
У меня был долг, у тебя и твоей девушки закружилась
Голова, перестала двигаться крэк, но ты все еще жалуешься,
Что можешь называть меня каждый день, Бог послал
Меня, как будто ты Лоис Лейн, а я Кларк Кент.
Я трачу, и я трачу, и ты тратишь, и ты тратишь.
Теперь мой дом с мышонком-таракан с палаткой "
Мэри, Мэри!" Почему ты трахаешься?
"Мэри, Мэри!" мне нужно, чтобы ты обнялась.
Мэри-Мэри-Мэри, ты холодный палец, сосущий,
Ищущий тебя, но ты продолжаешь нырять.
Я хочу найти тебя, я должен сказать тебе кое-
Что, так что просто помолчи и не говори,
Мэри-Мэри-Мэри, почему ты там ошеломляешь?
Я должен был быть со мной, но не с тобой.
Мы начинали по-новому, раньше ты была правдой.
Теперь ты трахаешься, что с тобой не так?
"Мэри, Мэри!" Почему ты трахаешься?
"Мэри, Мэри!" мне нужно, чтобы ты обнялась.
Эта девушка Мэри, которую я так хорошо знал.
Я встретил ее на дороге в отеле fly,
Высоко на каблуках и никогда не терпел неудачу (
клубы и пабы, где она жила).
Историю о Мэри было хорошо рассказать.
Она, казалось, замышляла мечту продать.
Она провела ночь, запертая в камере.
Я хорошо знал Мэри, потому что она " поднимала ад».
"Мэри, Мэри!" Почему ты трахаешься?
"Мэри, Мэри!" мне нужно, чтобы ты обнялась.
Это не Мэри, которая была совсем не против,
Говоря о Мэри, которая всегда спешила,
Все, что ей было нужно, было необходимо.
Она не нуждалась в, разбитой вишне,
Истинной и синей, как голубика.
Спроси, сумасшедшая ли она, и я скажу, что очень
Живу в доме, который находится в прерии,
Я беспокоюсь о Мэри, потому что Мэри пугает:
"Мэри, Мэри!" Почему ты трахаешься?
"Мэри, Мэри!" мне нужно, чтобы ты обнялась.
"Мэри, Мэри!" Почему ты трахаешься?
"Мэри, Мэри!" мне нужно, чтобы ты обнялась.
"Мэри, Мэри!" Почему ты трахаешься?