Тексты и переводы песен /

Chattanooga Choo Choo | 1954

COMPOSER: Harry Warren
POEM: Mack Gordon
PERFORMED by: Glenn Miller Orchestra
Why do robins sing in December,
Long before the springtime is due?
And even though it’s snowing,
Violets are growing,
I know why and so do you.
Why do breezes sigh ev’ry evening,
Whispering your name as they do?
And why have I the feeling
Stars are on my ceiling?
I know why and so do you.
When you smile at me,
I hear gypsy violins;
When you dance with me,
I’m in heaven when the music begins.
I can see the sun when it’s raining,
Hiding ev’ry cloud from my view;
And why do I see rainbows
When you’re in my arms?
I know why and so do you.

Перевод песни

Композитор: Гарри Уоррен
Поэма: Мак Гордон
Исполняет: оркестр Глена Миллера
Почему Робинс поет в декабре,
Задолго до наступления весны?
И хотя идет снег,
Фиалки растут,
Я знаю, почему, и ты тоже.
Почему бризы вздыхают каждый вечер,
Шепча твое имя, как они?
И почему я чувствую,
Что звезды на моем потолке?
Я знаю, почему, и ты тоже.
Когда ты улыбаешься мне,
Я слышу цыганские скрипки.
Когда ты танцуешь со мной,
Я на Небесах, когда начинается музыка.
Я вижу солнце, когда идет дождь,
Прячущееся от моего взгляда.
И почему я вижу радугу,
Когда ты в моих объятиях?
Я знаю, почему, и ты тоже.