Тексты и переводы песен /

Mørket | 2019

Se selv når mørket falder på er der lys i os
Mama be en bøn, bar' velsign os
Siden barnsben har de ikk' gidet os
Siden barnsben har de ikk' gidet os
Mørket falder på, mørket falder på (Mørket falder p-å-ååå)
Mørket falder på, mørket falder på (Mørket falder på)
Ey, ey
Se når mørket det falder på, hvem fuck vil de gå og kalder på (Eow)
Rifler de' lang' og de' klar til at gå fucking i deres ansigt hvis de' spiller
dum
Ind' i bil-bil, vroom-vroom, Audi, Benz, mig og mes amour (Skr)
Benz-Benz eller fucking coupe de ka' få ti skud i ansigt nu (Krrr)
Hvorfor de her prøver snak ting, som de ikke engang kan håndtere?
— håndtere (Ey)
Allesammen vil gern' ram skejs, ram flus, til den lom', bar' hold fler',
hold fler'
Se selv når mørket falder på er der lys i os
Mama be en bøn, bar' velsign os
Siden barnsben har de ikk' gidet os
Siden barnsben har de ikk' gidet os
Mørket falder på, mørket falder på (Mørket falder p-å-ååå)
Mørket falder på, mørket falder på (Mørket falder på)
Mørket falder på, jaer, blokken kalder på os, jaer
Sørg' for' stå' på din' ben, sørg for man er vågen, jaer
Familie har vi at se til
Men han trykkede en, jeg lover dig han trykker en til
Ikk' for meget pjatteri bror, vi holder tingene simpel
700-heste, så det' klart de er forsinket
Folk de snakker, ser dem ligesom cinema
Sender shooters på dig, mens jeg' hjem og hviler mig
Kig på håndledet det' vitaminer, mineral
Minutter kostbar, så ikk' forvent jeg timer har
Se selv når mørket falder på er der lys i os
Mama be en bøn, bar' velsign os
Siden barnsben har de ikk' gidet os
Siden barnsben har de ikk' gidet os
Mørket falder på, mørket falder på (Mørket falder p-å-ååå)
Mørket falder på, mørket falder på (Mørket falder på)
Bagateller prøver at kryb sig ind i vores zone (Hen i vores zone,
hen i vores zone)
Hva' der sket for banats? — det' ren silikon' (Ren silikon', ren silikon')
Når de sover er vi vågen, shabs jagter millioner
Har min egen fra barnsben, alt andet skabelon
Se selv når mørket falder på er der lys i os
Mama be en bøn, bar' velsign os
Ligesiden barnsben har de ikk' gidet os
Siden barnsben har de ikk' gidet os
Mørket falder på, mørket falder på (U-u-u-u-uh-uhh)
Mørket falder på, mørket falder på (Uh-uh-u-u-uh)
Se selv når mørket falder på er der lys i os
Mama be en bøn, bar' velsign os
Siden barnsben har de ikk' gidet os
Siden barnsben har de ikk' gidet os
Mørket falder på, mørket falder på (Mørket falder p-å-ååå)
Mørket falder på, mørket falder på (Mørket falder på)

Перевод песни

* Видишь, когда наступает тьма, * * в нас есть свет. *
Мама, будь молитвой, просто благослови нас
С тех пор, как мы были детьми, они не беспокоили нас.
С тех пор, как мы были детьми, они не беспокоили нас.
Тьма падает, тьма падает (тьма падает)
Тьма падает, тьма падает (тьма падает))
Эй, эй!
Видите, когда темнота падает, кто, черт возьми, они собираются пойти и позвать?) винтовки, они "длинные", и они готовы трахаться им в лицо, если они глупо играют в тачку, врум-врум, Ауди, Бенц, я и мес Амур (СКР), Бенц-Бенц или гребаное купе, теперь могут получить десять выстрелов в лицо (кррр)
Почему эти люди пытаются говорить то, с чем они даже не могут справиться?
- ручка (Ey)
Все хотят сойти с ума, нажмем на флешку для ткацкого станка, бар "держись",
держись.
* Видишь, когда наступает тьма, * * в нас есть свет. *
Мама, будь молитвой, просто благослови нас
С тех пор, как мы были детьми, они не беспокоили нас.
С тех пор, как мы были детьми, они не беспокоили нас.
Тьма падает, тьма падает (тьма падает)
Тьма падает, тьма падает (тьма падает))
Тьма падает, Да, квартал зовет нас, да,
Убедись, что стоишь на ноге, убедись, что не спишь, да.
Семья, с которой мы должны иметь дело,
Но он толкнул одну, я обещаю, он подталкивает еще одну.
Не так уж и глупо, брат, у нас осталось всего
700 лошадей, так что ясно, что они опоздали.
Люди, с которыми они разговаривают, видят их, как в кино,
Посылают на тебя стрелков, пока я дома, отдыхаю.
Посмотри на запястье-это витамины,
Драгоценные минеральные минуты, так что не жди, что у меня будут занятия.
* Видишь, когда наступает тьма, * * в нас есть свет. *
Мама, будь молитвой, просто благослови нас
С тех пор, как мы были детьми, они не беспокоили нас.
С тех пор, как мы были детьми, они не беспокоили нас.
Тьма падает, тьма падает (тьма падает)
Тьма опускается, тьма опускается (тьма опускается)
Мелочи пытаются прокрасться в нашу зону (в нашу зону),
в нашу зону.)
Что случилось с банатами? - чистый кремний, чистый кремний.)
Когда они спят, мы бодрствуем, стряхивая миллионы.
У меня есть свой с детства, любой другой шаблон,
когда тьма падает, в нас есть свет .
Мама, будь молитвой, просто благослови нас
С тех пор, как мы были детьми, они не беспокоили нас.
С тех пор, как мы были детьми, они не беспокоили нас.
Тьма падает, тьма падает (у-у-у-у-у-у)
Тьма падает, тьма падает ( А-А-А-А-а)) *
смотри, когда тьма падает, * * в нас есть свет .
Мама, будь молитвой, просто благослови нас
С тех пор, как мы были детьми, они не беспокоили нас.
С тех пор, как мы были детьми, они не беспокоили нас.
Тьма падает, тьма падает (тьма падает)
Тьма падает, тьма падает (тьма падает))