We’re miles apart
But safe from dreams
You’re running from
Beyond the dawn
We’ll always need
One of their own
To lead
(Shine your light over me)
Shine your light over me
(All of my fears are gone)
All of my fears are gone, baby, gone, gone
(And it don’t bother me)
And it don’t bother me, don’t bother me, no
(If it’s not meant to be)
Too far to run
Fall on your knees
To find a love
You’re light to me
My only sun
You’ll always shine
For me
(Shine your light over me)
Shine your light over me
(All of my fears are gone)
All of my fears are gone, baby, gone, gone
(And it don’t bother me)
Don’t bother me, don’t bother me, no
If it’s not meant to be
(Shine your light over me)
Shine your light over me
(All of my fears are gone)
All of my fears are gone, baby, gone, gone
(And it don’t bother me)
It don’t bother me, don’t bother me, no
If it’s not meant to be
I had to lose to understand
Strung out from all this
Pour out a thousand tears
I never knew a kinder man
A mile apart, leave and be free
A mile apart, leave and be free
A mile apart, leave and be free
A mile apart, leave and be free
A mile apart, leave and be free
A mile apart, leave and be free
A mile apart, leave and be free
A mile apart, leave and be free
Light | 2019
Исполнитель: Michael KiwanukaПеревод песни
Мы в милях друг
От друга, но в безопасности от снов,
Ты бежишь из-
За рассвета,
Нам всегда нужен
Один из них,
Чтобы вести.
(Освети меня своим светом!)
Освети меня своим светом (
все мои страхи исчезли).
Все мои страхи ушли, детка, ушли, ушли.
(И это меня не беспокоит)
И это не беспокоит меня, не беспокоит меня, нет.
(Если это не так)
Слишком далеко, чтобы бежать.
Падай на колени,
Чтобы найти любовь,
Ты для меня свет.
Мое единственное солнце,
Ты всегда будешь сиять
Для меня.
(Освети меня своим светом!)
Освети меня своим светом (
все мои страхи исчезли).
Все мои страхи ушли, детка, ушли, ушли.
(И это меня не беспокоит)
Не надоедай мне, не надоедай мне, нет.
Если это не должно было
случиться (Освети меня своим светом).
Освети меня своим светом (
все мои страхи исчезли).
Все мои страхи ушли, детка, ушли, ушли.
(И это меня не беспокоит)
Это не беспокоит меня, не беспокоит меня, нет.
Если это не должно было случиться.
Я должен был проиграть, чтобы понять,
Что из всего этого вышло.
Излей тысячу слез,
Я никогда не знал более доброго человека
На расстоянии мили, уходи и будь свободным.
На расстоянии мили, уходи и будь свободным.
На расстоянии мили, уходи и будь свободным.
На расстоянии мили, уходи и будь свободным.
На расстоянии мили, уходи и будь свободным.
На расстоянии мили, уходи и будь свободным.
На расстоянии мили, уходи и будь свободным.
На расстоянии мили, уходи и будь свободным.
От друга, но в безопасности от снов,
Ты бежишь из-
За рассвета,
Нам всегда нужен
Один из них,
Чтобы вести.
(Освети меня своим светом!)
Освети меня своим светом (
все мои страхи исчезли).
Все мои страхи ушли, детка, ушли, ушли.
(И это меня не беспокоит)
И это не беспокоит меня, не беспокоит меня, нет.
(Если это не так)
Слишком далеко, чтобы бежать.
Падай на колени,
Чтобы найти любовь,
Ты для меня свет.
Мое единственное солнце,
Ты всегда будешь сиять
Для меня.
(Освети меня своим светом!)
Освети меня своим светом (
все мои страхи исчезли).
Все мои страхи ушли, детка, ушли, ушли.
(И это меня не беспокоит)
Не надоедай мне, не надоедай мне, нет.
Если это не должно было
случиться (Освети меня своим светом).
Освети меня своим светом (
все мои страхи исчезли).
Все мои страхи ушли, детка, ушли, ушли.
(И это меня не беспокоит)
Это не беспокоит меня, не беспокоит меня, нет.
Если это не должно было случиться.
Я должен был проиграть, чтобы понять,
Что из всего этого вышло.
Излей тысячу слез,
Я никогда не знал более доброго человека
На расстоянии мили, уходи и будь свободным.
На расстоянии мили, уходи и будь свободным.
На расстоянии мили, уходи и будь свободным.
На расстоянии мили, уходи и будь свободным.
На расстоянии мили, уходи и будь свободным.
На расстоянии мили, уходи и будь свободным.
На расстоянии мили, уходи и будь свободным.
На расстоянии мили, уходи и будь свободным.