Тексты и переводы песен /

Peuple migrant | 2020

Nous sommes donc tirés au sort, l’avenir en hypothèse
Nos yeux vers l'étoile du Nord sont comme des braises sur la braise
Sont comme des braises sur la braise
Le silence est maître à bord, pour ne pas faire de remous
Pourvu que dorme l’eau qui dort, l’embarcation tient le coup
L’embarcation tient le coup
Mais nous sommes peuplés à mort sur cette épave de caoutchouc
Ici, l’eau douce vaut de l’or et l’or ne vaut rien du tout
Et l’or ne vaut rien du tout
La Lune est pleine, les sirènes entament le chant des loups
Pourvu que la Terre revienne, l’embarcation tient le coup
L’embarcation tient le coup
Nous, les marins éphémères, navigateurs débutants
Terriens chassés de la terre, nous, peuple migrant
En orbite sur la planète, nos enfants sur les genoux
Vivants autant qu’on peut l'être, l’embarcation tient le coup
L’embarcation tient le coup
Une compagnie d’oies sauvages fend l’air au-dessus de nous
Fend l’air et le grand large, l’embarcation tient le coup
L’embarcation tient le coup

Перевод песни

Итак, мы жребий, будущее в предположении
Наши глаза к Северной звезде, как угли на углях
Как угли на углях
Тишина-мастер на борту, чтобы не шевелиться
Пока спит Спящая вода, лодка держится
Корабль держится
Но мы до смерти населены на этом обломке резины
Здесь пресная вода стоит золота, а золото вообще ничего не стоит
А золото вообще ничего не стоит
Луна полная, сирены начинают пение Волков
Пока земля не вернется, корабль держится
Корабль держится
Мы, эфемерные моряки, начинающие мореплаватели
Земляне изгнаны с земли, мы, люди-мигранты
На орбите планеты наши дети на коленях
Живыми, насколько это возможно, корабль держится
Корабль держится
Компания диких гусей рассекает воздух над нами
Рассекает воздух и большой широкий, корабль держит удар
Корабль держится