Тексты и переводы песен /

Ahora | 2019

You’re here for a short time
Not a long time
And that’s alright, yeah
Get to know you in no time
Girl this whole time
Thought you were mine, yeah
You could close all of the lights
And you still shine
So damn bright, yeah
Don’t know if it’s the wrong time
But it’s showtime, yeah
No more talkin' tell me later
Baby now you have to take advantage
And I don’t even need an ice breaker
You know I love it when you speak your Spanish
You know I’m a sweeterman
Hit my line anytime that you need a man
Anytime that you need a hand
Anytime you need me
Por si después me ignoras
Que quiero tenerte ahora
Oh yeah
Cuando estamo' a solas
Que quiero tenerte ahora
Oh yeah
Por si después me ignoras
Que quiero tenerte ahora
Oh yeah
Cuando estamo' a solas
Que quiero tenerte ahora
Oh yeah
Tryin' to leave from here quick, oh, yeah, yeah
I’ve seen enough from those hips, oh, yeah, yeah
The way you drop and you dip low, yeah, yeah
The way you bite on your lip, oh, yeah, yeah
She only dance to calypso, yeah, yeah
Don’t got a man I ain’t think so, yeah, yeah
You tryin' to dip after this show, yeah, yeah
Oh, yeah, yeah, yeah
Eres el único que quiero
Podrías ser mi mamacita
Eres el único que necesito
Podrías ser mi mamacita, yeah
Mamacita, mamacita
¿Cómo podríaser tan Bonita?
Te veo sentando allí solo
Esperando que alguien diga hola
No more talkin' tell me later
Baby now you have to take advantage
And I don’t even need an ice breaker
You know I love it when you speak your Spanish
You know I’m a sweeterman
Hit my line anytime that you need a man
Anytime that you need a hand
Anytime you need me
Por si después me ignoras
Que quiero tenerte ahora
Oh yeah
Cuando estamo' a solas
Que quiero tenerte ahora
Oh yeah
Por si después me ignoras
Que quiero tenerte ahora
Oh yeah
Cuando estamo' a solas
Que quiero tenerte ahora
Oh yeah

Перевод песни

Ты здесь ненадолго,
Ненадолго,
И все в порядке, да.
Узнаю тебя в мгновение ока.
Девочка, это все время.
Я думал, ты моя, да.
Ты можешь закрыть все огни,
И ты все еще сияешь.
Так чертовски ярко, да!
Не знаю, не вовремя ли это,
Но сейчас время шоу, да.
Больше никаких разговоров, расскажи мне позже.
Детка, теперь ты должна воспользоваться
Этим, а мне даже не нужен ледокол.
Знаешь, мне нравится, когда ты говоришь по-испански.
Ты знаешь, что я-
Сладкий человек, который всегда в строю, когда тебе нужен мужчина,
Когда тебе нужна помощь,
Когда тебе нужна я.
Por si después me ignoras
Que quiero tenerte ahora
О, да!
Cuando estamo ' a solas
Que quiero tenerte ahora
О, да!
Por si después me ignoras
Que quiero tenerte ahora
О, да!
Cuando estamo ' a solas
Que quiero tenerte ahora
О, да!
Пытаюсь уйти отсюда быстро, О, да, да.
Я видел достаточно от этих бедер, О, да, да,
То, как ты опускаешься и опускаешься низко, да, да,
То, как ты кусаешь губы, О, да, да.
Она танцует только с Калипсо, да, да.
У меня нет мужчины, я так не думаю, да, да.
Ты пытаешься окунуться после этого шоу, да, да,
О, да, да, да.
Eres el único que quiero
Podrías Ser mi mamacita
Eres el único que necesito
Podrías Ser mi mamacita, да.
Mamacita, mamacita
Cómo podríaser tan Bonita?
Te veo sentando allí solo
Esperando que alguien diga hola
Больше никаких разговоров, расскажи мне позже.
Детка, теперь ты должна воспользоваться
Этим, а мне даже не нужен ледокол.
Знаешь, мне нравится, когда ты говоришь по-испански.
Ты знаешь, что я-
Сладкий человек, который всегда в строю, когда тебе нужен мужчина,
Когда тебе нужна помощь,
Когда тебе нужна я.
Por si después me ignoras
Que quiero tenerte ahora
О, да!
Cuando estamo ' a solas
Que quiero tenerte ahora
О, да!
Por si después me ignoras
Que quiero tenerte ahora
О, да!
Cuando estamo ' a solas
Que quiero tenerte ahora
О, да!