Тексты и переводы песен /

Something To You | 2019

I don’t demand too much
But I know, I know
That I got potential
I’m just songs and bones and such
And I know, I know
You got too much to mention
Maybe I’m not rich and not as smart as some
But I’ll make it up, I’ll make it up
Oh, they can all be Nobel prizers with good intentions
Or be weekend fighters high up on chemicals
But all I’m after is to be something to you, something to you
I reckon that I could try harder to be sensational
The founding father of something pivotal
But all I’m after is to be something to you, something to you
I might not say it much
You know, you know
I’ve never been a wordsmith
But you’ve got all my luck
I know, I know
I should prove that I’m worth it
Do I wish I had the high life?
Maybe I do sometimes
But only 'cause I want to
Be whatever you’re into
Yeah, I could be a Nobel prizer with good intentions
Or be weekend fighter high up on chemicals
But all I’m after is to be something to you, something to you
I reckon that I could try harder to be sensational
The founding father of something pivotal
But all I’m after is to be something to you, something to you
Something to you, something to you

Перевод песни

Я не требую слишком многого,
Но я знаю, я знаю,
Что у меня есть потенциал,
Я просто песни и кости и тому подобное,
И я знаю, я знаю,
Что тебе есть о чем рассказать.
Может быть, я не богат и не так умен, как некоторые,
Но я все исправлю, я все исправлю.
О, все они могут быть Нобелевскими призерами с благими намерениями
Или бойцами выходных, высоко ценящими химикаты,
Но все, что мне нужно, - это быть чем-то для тебя, чем-то для тебя.
Я считаю, что я мог бы больше стараться быть сенсационным,
Отец-основатель чего-то важного,
Но все, что мне нужно, - это быть чем-то для тебя, что-то для тебя,
Я мог бы не сказать этого много.
Знаешь, ты знаешь,
Что я никогда не был слугой слов,
Но тебе повезло.
Я знаю, я знаю,
Я должен доказать, что я того стою.
Хотел бы я, чтобы у меня была светская жизнь?
Может быть, иногда,
Но только потому, что я хочу
Быть тем, кем ты занимаешься.
Да, я мог бы быть Нобелевским призером с благими намерениями
Или быть бойцом выходных, высоко поднявшимся на химикаты,
Но все, что мне нужно, - это быть чем-то для тебя, чем-то для тебя.
Я считаю, что я мог бы больше стараться быть сенсационным,
Отец-основатель чего-то важного,
Но все, что мне нужно, - это быть чем-то для тебя, что-то для тебя,
Что-то для тебя, что-то для тебя.