Тексты и переводы песен /

Careless | 2019

You’re happy
Everybody’s noticed
Yeah, I’m happy for you
Hurting should be temporary
Mine just multiplies when you smile at me, oh
Like you ain’t got no mercy
Like you ain’t got no memories
Talking like we’re strangers
And that doesn’t tear you up
I know this is how it is
And you can do whatever the hell you like
And I don’t even want you back anyway
But one thing I can’t get into my head is
How you acting like you couldn’t care less
While I’m still losing hours over you, oh, you, oh
Don’t know how you do it, don’t know how you do it
And I’m jealous
How you acting like you couldn’t care less
While I’m still downing bottles over you, oh, you, oh
Don’t know how you do it, don’t know how you do it
I wish I could care less
Are you happy?
Or are you just an actress?
I always said you’re talented
And playing me for stupid
Were you ever in the game?
I don’t believe we’ll ever be friends
And you can do whatever the hell you like
Yeah, I didn’t even want you to stay anyway
But one thing I can’t get into my head is
How you acting like you couldn’t care less (Couldn't care less)
While I’m still losing hours over you, oh, you, oh
Don’t know how you do it, don’t know how you do it
And I’m jealous
How you acting like you couldn’t care less (Couldn't care less)
While I’m still downing bottles over you, oh, you, oh
Don’t know how you do it, don’t know how you do it
Oh, yeah, it fucks with my pride
That I’m one step behind and you’re loving it
Yeah, you’re loving it
Oh, yeah, it would be nice
If you would’ve cried just a little bit
And I know it’s selfish
And you can tell your friends that I’m childish
But one thing I can’t get into my head is (Head is)
How you acting like you couldn’t care less (Couldn't care less)
While I’m still losing hours over you, oh, you, oh
Don’t know how you do it, don’t know how you do it
And I’m jealous (Jealous)
How you acting like you couldn’t care less (Couldn't care less)
While I’m still downing bottles over you, oh, you, oh
Don’t know how you do it, don’t know how you do it
I wish I could care less

Перевод песни

Ты счастлива.
Все заметили,
Да, я счастлива за тебя,
Боль должна быть временная,
Моя просто умножается, когда ты улыбаешься мне, о,
Как будто ты не жалеешь,
Как будто у тебя нет воспоминаний,
Говорящих, как будто мы незнакомы,
И это не разрывает тебя.
Я знаю, что так и есть.
И ты можешь делать все, что захочешь,
И я все равно не хочу, чтобы ты вернулась.
Но одна вещь, которую я не могу понять-это
Как ты ведешь себя так, будто тебе все равно?
Пока я все еще теряю часы из-за тебя, О, ты, о ...
Не знаю, как ты это делаешь, не знаю, как ты это делаешь.
И я ревную.
Как ты ведешь себя так, будто тебе все равно?
Пока я все еще опущу бутылки над тобой, О, ты, о ...
Не знаю, как ты это делаешь, не знаю, как ты это делаешь.
Жаль, что мне все равно.
Ты счастлива?
Или ты просто актриса?
Я всегда говорил, что ты талантлива,
И играешь со мной глупо.
Ты когда-нибудь был в игре?
Я не верю, что мы когда-нибудь будем друзьями,
И ты можешь делать все, что захочешь.
Да, я даже не хотела, чтобы ты осталась,
Но одна вещь, которую я не могу понять -
Как ты ведешь себя так, будто тебе все равно (все равно)
Пока я все еще теряю часы из-за тебя, О, ты, о ...
Не знаю, как ты это делаешь, не знаю, как ты это делаешь.
И я ревную.
Как ты ведешь себя так, будто тебе все равно (все равно)
Пока я все еще опущу бутылки над тобой, О, ты, о ...
Не знаю, как ты это делаешь, не знаю, как ты это делаешь.
О, да, я горжусь
Тем, что я отстаю на шаг, и тебе это нравится.
Да, тебе это нравится.
О, да, было бы здорово.
Если бы ты хоть немного заплакал.
И я знаю, что это эгоистично,
И ты можешь сказать своим друзьям, что я ребенок,
Но одна вещь, которую я не могу понять,- это (голова)
То, как ты ведешь себя так, будто тебе все равно (все равно).
Пока я все еще теряю часы из-за тебя, О, ты, о ...
Не знаю, как ты это делаешь, не знаю, как ты это делаешь.
И я ревную (ревную).
Как ты ведешь себя так, будто тебе все равно (все равно)
Пока я все еще опущу бутылки над тобой, О, ты, о ...
Не знаю, как ты это делаешь, не знаю, как ты это делаешь.
Жаль, что мне все равно.