Тексты и переводы песен /

Spinster Cycle | 2019

You know the date on the
Oldest coin in your palm
I know the names of the
Flowers along the back wall
But I get afraid one of us is bluffing
The blooms they will fade and the
Change will amount to nothing
Nothing at all
The laundromat’s funny
At two in the morning
The blonde on tv says
I too can be gorgeous
And hairless! It’s easy
With laser assistance
I wish you would push me
Around in the bins but we’re
Talking serious
While the colors bleed
While the colors bleed
While the colors bleed
You know the full weight of
Every wager you’ve lost
I know for certain that
Certainty comes at a cost
But I get afraid of what I can’t define
So I tally affections
Like nickels and dimes in your palm
Like your palm in my palm
My parents met in a
Laundromat parking lot
I almost tell you but
Then I think not to
We focus on pulling our
Lights from our darknesses
We separate even though
We’ve got sparks
We separate even though
We’ve got sparks
While the colors bleed
While the colors bleed
Our colors bleed
Our colors bleed
Our colors bleed
Our colors bleed
Our colors bleed
Our colors bleed
Our colors bleed
Our colors bleed
Our colors bleed

Перевод песни

Ты знаешь дату на самой
Старой монете в твоей ладони.
Я знаю имена
Цветов вдоль задней стены,
Но я боюсь, что один из нас блефует,
Цветет, они исчезнут, а
Перемены
Ничего не значат.
Прачечная смешная
В два утра,
Блондинка по телевизору говорит,
Что я тоже могу быть великолепной
И безволосой! легко
С помощью лазера
Я хотел бы, чтобы ты толкнул меня
В мусорные ведра, но мы
Говорим серьезно,
Пока цвета кровоточат,
Пока цвета кровоточат,
Пока цвета кровоточат.
Ты знаешь полный вес
Каждой ставки, которую ты проиграл.
Я знаю наверняка, что
Уверенность приходит по цене,
Но я боюсь того, что не могу определить.
Так что я подсчитываю привязанности,
Как пятаки и копейки в твоей ладони,
Как твоя ладонь в моей ладони.
Мои родители встретились
На парковке в прачечной.
Я почти говорю тебе, но
Потом я думаю,
Что мы не должны сосредоточиться на том, чтобы вытащить наши
Огни из наших мраков,
Мы отделяемся, хотя ...
У нас есть искры,
Которые мы разделяем, хотя ...
У нас есть искры,
В то время как цвета кровоточат,
В то время как цвета кровоточат.
Наши цвета кровоточат.
Наши цвета кровоточат.
Наши цвета кровоточат.
Наши цвета кровоточат.
Наши цвета кровоточат.
Наши цвета кровоточат.
Наши цвета кровоточат.
Наши цвета кровоточат.
Наши цвета кровоточат.