Тексты и переводы песен /

Closer Than Friends | 1988

If you don’t know how I feel for you
It’s time I let all feelings show
I love you and I’ll never
Let you go, no, baby
Right now we’re just friends
But I pray some day you’ll surrender to love so tender
I won’t push you
As long as you know that my love is true
Get closer to you, baby, hey
Closer than just friends
I want to get closer to you, baby, hey
Closer than just friends
How about you?
How about you?
It’s hard to explain when you’re close to me
I get a warm sensation inside
I can’t deny this, I want to try it Each and every time you come by Girl, I don’t wanna lose your love
By putting my cards on the table, you know I’m thankful
For what we have
But I have feelings inside, they’re so strong, I can’t hide
Get closer to you, baby
I want to get closer than just friends
Get closer to you, baby, yeah
Closer than just friends
How about you?
I know you’re probably thinkin'
That you heard this so many times before
But, girl, when you’re here
I want you to stay
And when you’re gone
I want you even more every day
Girl, I don’t wanna lose your love
By putting my cards on the table, you know I’m thankful
For what we have
But I have feelings inside, they’re so strong, I can’t hide
Get closer to you, baby (No, baby)
Closer than just friends (They're so strong, I can’t hide)
Get closer to you, baby (How 'bout you get closer, baby)
(How about you?)
Get closer to you, baby (How about you?), hey
My baby, my baby
Whoa… whoa…to you, baby, hey… yeah…
Closer than friends
Me and you, woo
I want to How 'bout, 'bout you
Whoa… oh…
Nothing I won’t do To get close to you, baby, yeah

Перевод песни

Если ты не знаешь, что я чувствую к тебе.
Пришло время показать все чувства.
Я люблю тебя и никогда
Не отпущу, нет, детка.
Сейчас мы просто друзья,
Но я молюсь, чтобы однажды ты отдалась любви такой нежной.
Я не буду давить на тебя,
Пока ты знаешь, что моя любовь истинна.
Будь ближе к тебе, детка, Эй,
Ближе, чем просто друзья.
Я хочу стать ближе к тебе, детка, Эй,
Ближе, чем просто друзья.
Как насчет тебя?
Как насчет тебя?
Трудно объяснить, когда ты рядом со мной.
Я чувствую тепло внутри, я не могу этого отрицать, я хочу попробовать каждый раз, когда ты приходишь, девочка, я не хочу терять твою любовь, положив свои карты на стол, ты знаешь, я благодарен за то, что у нас есть, но у меня есть чувства внутри, они так сильны, я не могу спрятаться.
Подойди ближе, детка.
Я хочу стать ближе, чем просто друзья,
Стать ближе к тебе, детка, да,
Ближе, чем просто друзья.
Как насчет тебя?
Я знаю, ты, наверное, думаешь,
Что слышала это так много раз,
Но, Детка, когда ты здесь.
Я хочу, чтобы ты осталась.
И когда ты уйдешь ...
Я хочу тебя еще больше с каждым днем.
Девочка, я не хочу потерять твою любовь,
Положив свои карты на стол, ты знаешь, я благодарен
За то, что у нас есть,
Но у меня есть чувства внутри, они так сильны, я не могу спрятаться.
Подойди ближе к тебе, детка (нет, детка)
Ближе, чем просто друзья (они такие сильные, я не могу спрятаться)
Стать ближе к тебе, детка (как насчет того, чтобы стать ближе, детка) (
как насчет тебя?)
Стать ближе к тебе, детка (как насчет тебя?), Эй
Мой малыш, мой малыш.
Уоу... whoa...to ты, детка, Эй ... да ...
Ближе, чем друзья,
Ты и я, уууу.
Я хочу, как насчет тебя?
Уоу... ОУ...
Я ничего не сделаю, чтобы быть ближе к тебе, детка, да.