Тексты и переводы песен /

Bättre sen | 2019

Det vore nånting om jag kunde bry mig mindre
Det kanske skulle va enklare då här inne
Har alltid svårt att svara i telefon när du ringer, yeah
Verkar va omöjligt att få dig förstå hur jag minns det
När ett ord kan bli så stort
Jag går sönder, brinner upp
När det blir fel, det blir fel, det blir fel
Ville släcka lampan och sova bort det
Kanske inte finns någon himmel
Det borde va bättre, borde va bättre
Är inte så här för att jag vill det
Jag gråter för ofta, det är alltid måndag
Morgon känns det som, och allting börjar om
Inte städat nåt, har bara drömt mig bort
Kanske inte finns någon himmel
Men du, säg det igen, att det blir bättre sen
Vill inte säga saker om de kan göra dig ledsen
Har blivit bra på att ba ghosta och dra från fester
Har ingen bil, inga barn, lever inte som mina vänner gör
Försöker bara bestämma mig för hur jag känner
Som att andas utan luft
Jag är rädd att ta dig med mig ner
Blir fel, det blir fel, det blir fel
Brukar släcka lampan och sova bort det
Kanske inte finns någon himmel
Det borde va bättre, borde va bättre
Är inte så här för att jag vill det
Jag gråter för ofta, det är alltid måndag
Morgon känns det som, och allting börjar om
Inte städat nåt, har bara drömt mig bort
Kanske inte finns någon himmel
Men du, säg det igen, att det blir bättre sen
Snälla säg det igen, att det blir bättre
Det vore nånting om jag kunde ha koll på klockan (ADHD)
Har aldrig vart bra på måsten eller glad på låtsas
Men jag vet jag är mig själv
Och jag vågar känna att
Om det blir fel, det blir fel, det blir fel
Kan jag släcka lampan och sova bort det
Kanske inte finns någon himmel
Det borde va bättre, borde va bättre
Är inte så här för att jag vill det
Jag gråter för ofta, det är alltid måndag
Morgon känns det som, och allting börjar om
Inte städat nåt, har bara drömt mig bort
Kanske inte finns någon himmel
Men du, säg det igen, att det blir bättre sen
Snälla säg det igen, att det blir bättre sen
Att det blir bättre, bättre, bättre
Att det blir bättre, bättre, bättre

Перевод песни

Было бы что-то, если бы мне было все равно.
Может быть, было бы проще, если бы здесь
Всегда было тяжело отвечать на звонки, когда ты звонишь, да.
Кажется, невозможно заставить тебя понять, как я это помню.
Когда слово может быть таким большим.
Я ломаюсь, я горю,
Когда все идет не так, все идет не так, все идет не так.
Хотел погасить свет и уснуть.
Может быть, нет неба.
Должно быть лучше, должно быть лучше,
Не так, потому что я хочу этого.
Я плачу слишком часто, это всегда
Утро понедельника, такое чувство, что все начинается сначала,
Ничего не очищается, просто вытащи меня.
Может быть, нет неба, но ты, скажи это снова, что будет лучше позже, не хочу ничего говорить, если они могут заставить тебя грустить, стало хорошо в ба-госте и вытащить с вечеринок, у меня нет машины, нет детей, не живи так, как мои друзья, просто пытаясь решить, как мне дышать без воздуха, я боюсь взять тебя с собой, ошибается, ошибается, ошибается.
Обычно выключаю свет и сплю.
Может быть, нет неба.
Должно быть лучше, должно быть лучше,
Не так, потому что я хочу этого.
Я плачу слишком часто, это всегда
Утро понедельника, такое чувство, что все начинается сначала,
Ничего не очищается, просто вытащи меня.
Может быть, нет неба,
Но ты, скажи еще раз, что будет лучше позже.
Пожалуйста, скажи еще раз, что станет лучше.
Было бы что-то, если бы я мог следить за часами (СДВГ)
, никогда не был хорош в сусле или счастлив притворяться,
Но я знаю, что я сам,
И я смею чувствовать это.
Если все идет не так, то все идет не так, не так.
Могу ли я выключить свет и уснуть?
Может быть, нет неба.
Должно быть лучше, должно быть лучше,
Не так, потому что я хочу этого.
Я плачу слишком часто, это всегда
Утро понедельника, такое чувство, что все начинается сначала,
Ничего не очищается, просто вытащи меня.
Может быть, нет неба,
Но ты, скажи еще раз, что будет лучше позже.
Пожалуйста, повтори еще раз, что будет лучше позже,
Что станет лучше, лучше, лучше,
Что станет лучше, лучше, лучше.