Тексты и переводы песен /

Are Those Space Pants You're Wearing | 2016

i’ll be around every corner you go, don’t you look so surprised
i’ll be in every dressing room that you’re in, oh
i’ll be holding every door you walk through, you don’t even have to say thanks
i’ll get groceries at the same time as you, oh
don’t think i don’t know what suits you well, yeah
don’t think i don’t know
i’ll be in every smoking corner you’ve seen, counting your drinks
i’ll be the guy who drives past your house, oh
i’ll be hiding behind your mirror, watching you crimp your hair
i’ll follow you with sunglasses on, oh
don’t think i don’t know what suits you well, yeah
don’t think i don’t know, hey!
i’ll be looking through your windows at night, watching you sleep
i will see you at your big game, oh
i’ll be at the same parties as you, and i’ll meet you in the closet
i’ll follow you when the sun comes up, oh
don’t think i don’t know what suits you well, yeah
don’t think i don’t know what suits you yeah
don’t think i don’t know what suits you well, yeah
don’t think i don’t know

Перевод песни

я буду за каждым углом, куда ты пойдешь, разве ты не удивишься, что я буду в каждой раздевалке, в которой ты находишься, О, я буду держать каждую дверь, через которую ты проходишь, тебе даже не придется говорить спасибо, я буду получать продукты в одно и то же время, о, не думай, что я не знаю, что тебе подходит, да, не думай, что я не знаю, я буду в каждом уголке для курения, который ты видел, считая твои напитки, я буду парнем, который проезжает мимо твоего дома, о,
я буду прятаться за твоим зеркалом, смотреть, как ты расправляешь волосы,
я буду следовать за тобой в темных очках.
не думай, что я не знаю, что тебе подходит.
не думай, что я не знаю, Эй!
я буду смотреть в твои окна по ночам, смотреть, как ты спишь,
я увижу тебя в твоей большой игре.
я буду на тех же вечеринках, что и ты, и я встречу тебя в шкафу,
я последую за тобой, когда взойдет солнце.
не думай, что я не знаю, что тебе подходит, да,
не думай, что я не знаю, что тебе подходит, да.
не думай, что я не знаю, что тебе подходит, да,
не думай, что я не знаю.