Тексты и переводы песен /

Becky and Jeff Forever | 2019

He died at forty-seven years old in his bed
Where he laid for days
Where he laid for ages
She said that things have been hard
The obituary was so dark
It really messed with my heart
I hadn’t seen him in years
I hope this pain disappears
I’m so impulsive
I’m so repulsive
I’m so done with us
I can’t shake this off
Fall leaves pine trees
Lovely but when I’m angry
It really hurts me it really hurts me
It really hurts me it really hurts me
I’m so impulsive
I’m so repulsive
I’m so done with us
I can’t shake this off
Fall leaves pine trees
Lovely but when I’m angry
It really hurts me it really hurts me
It really hurts me it really hurts me
It really hurts me it really hurts me
It really hurts me it really hurts me
High school’s the menace and I am the doctor
Get really high and walk by her locker
Say that I’m fine I know that he fucked her
Made up my mind disaster is out there
Anxiety is all I see
It’s in my bones it needs to feed
It wants a friend who needs to die
I’ll be that girl I’ll be that guy
You told your mom you’d get home safe
You broke your phone you know it’s late
But young is young and old is old
So fuck 'em all don’t do as told
Take me home
I’m so impulsive
I’m so repulsive
I’m so done with us
I can’t shake this off
I’m so impulsive
I’m so repulsive
I’m so done with us
I can’t shake this off
Fall leaves pine trees (I'm so impulsive)
Lovely but when I’m angry (I'm so repulsive)
It really hurts me it really hurts me (I'm so impulsive)
It really hurts me It really hurts me (I'm so)

Перевод песни

Он умер в сорок семь лет в своей постели,
Где лежал целыми днями,
Где лежал веками.
Она сказала, что все было тяжело,
Некролог был таким мрачным.
В моем сердце действительно был беспорядок,
Я не видела его много лет.
Надеюсь, эта боль исчезнет.
Я такой импульсивный.
Я такая отталкивающая.
С нами покончено.
Я не могу избавиться от
Осенних листьев сосен.
Прекрасный, но когда я злюсь,
Это действительно ранит меня, это действительно ранит меня,
Это действительно ранит меня, это действительно ранит меня.
Я такой импульсивный.
Я такая отталкивающая.
С нами покончено.
Я не могу избавиться от
Осенних листьев сосен.
Прекрасный, но когда я злюсь, это действительно ранит меня, это действительно ранит меня, это действительно ранит меня, это действительно ранит меня, это действительно ранит меня, это действительно ранит меня, это действительно ранит меня, средняя школа-это угроза, и я-доктор, получи действительно кайф и пройдись мимо ее шкафчика, скажи, что я в порядке, я знаю, что он ее трахнул, это действительно ранит меня,
Тревога-это все, что я вижу,
Она в моих костях, ее нужно кормить.
Он хочет друга, которому нужно умереть.
Я буду той девушкой, я буду тем парнем.
Ты сказала маме, что вернешься домой в безопасности.
Ты сломал телефон, ты знаешь, что уже поздно,
Но Янг молод и стар, стар.
Так что к черту их всех, не делай, как я говорил.
Отвези меня домой.
Я такой импульсивный.
Я такая отталкивающая.
С нами покончено.
Я не могу избавиться от этого.
Я такой импульсивный.
Я такая отталкивающая.
С нами покончено.
Я не могу избавиться от
Осенних листьев сосен (я такой импульсивный)
Прекрасный, но когда я злюсь (я такой отталкивающий)
, это действительно ранит меня, это действительно ранит меня (я такой импульсивный)
, это действительно ранит меня, это действительно ранит меня (я такой)