Тексты и переводы песен /

Twilight Zone | 2019

Sci-Fi, vision, spotlight, on
My life, twisted, twilight, zone
Sci-Fi, vision, spotlight, on
My life, twisted, twilight, zone
Where is everybody?
This’ll be one for the angels
This’ll be one for the ages
We’re making that run for the payload
I had a nightmare as a child
It was a nightmare at twenty-thousand feet
Might just break it down
And we might just take it twenty-thousand leagues
Got time enough at last
I’m not tryna rush it fast
I’m just tryna have a convo, uh
Silence of the lambs
And uh, I’m in love with lamb
But I couldn’t take the silence
I just had to take the pilot seat
I just had to make the dive in
I’m going down to different zones, down to different limits
Not the typical, not the same dimension
Not where they could go, not where they been livin'
Droppin' somethin' on 'em, not what they’ve been thinkin'
Hitch-hiking to a nice place to visit
In the nick of time, might just make a killin'
In a world of it’s own, Eye of the beholder in a world of difference
Sci-Fi, vision, spotlight, on
My life, twisted, twilight, zone
Sci-Fi, vision, spotlight, on
My life, twisted, twilight, zone
What have we found?
Where do we land, where do we go?
What happens now?
They can’t understand, we got the soul
Straight to the door
Where does it lead, location unknown
Trippin' now, trippin', tricklin' down, we got the soul
Give me that boost, give me that booch
Let me get sip of that juice
Give me that good, some of that na-na, let me get loose
Give me that booch
I apologize if I’m being too forward
It’s not so black and white, I just wanted to show her
The way you let that go got me stuck in that twilight zone
I feel like E.T. when you feed me, I need you to come back home
Now give me that juice, oh yeah
Some of that booch, (?)
Fuck around, I’ll da-da-da-da give me that (?)
Sit back, show ya
Livin' off enjoyin'
Oh yeah, unlimited
Continuous, gratuitous, I’m all yours
Oh yeah, scary movie with that late-night treatment
You want the extra butter, bitch
You can save my seat then
Sci-Fi, vision, spotlight, on
My life, twisted, twilight, zone
Sci-Fi, vision, spotlight, on
My life, twisted, twilight, zone
What have we found?
Where do we land, where do we go?
What happens now?
They can’t understand, we got the soul
Straight to the door
Where does it lead, location unknown
Trippin' now, trippin', tricklin' down, we got the soul
Sci-Fi, vision, spotlight, on
My life, twisted, twilight, zone
Sci-Fi, vision, spotlight, on…

Перевод песни

Sci-Fi, видение, прожектор, на
Моей жизни, витая, Сумеречная, зона.
Sci-Fi, видение, прожектор, на
Моей жизни, витая, Сумеречная, зона.
Где же все?
Это будет один для ангелов,
Это будет один для веков,
Которые мы делаем, которые бегут за грузом.
В детстве мне приснился кошмар.
Это был кошмар в двадцать тысяч футов,
Мог бы просто сломать его,
И мы могли бы просто взять его, двадцать тысяч лиг,
Наконец, получили достаточно времени.
Я не пытаюсь торопиться.
Я просто пытаюсь собраться с мыслями.
Тишина ягнят, и я влюблен в ягненка, но я не мог принять тишину, я просто должен был занять место пилота, я просто должен был нырнуть, я спускаюсь в разные зоны, до разных пределов, не типичные, не одно и то же измерение, не туда, куда они могли бы пойти, не туда, где они жили, капая на них, не то, о чем они думали, автостопом, в хорошее место, чтобы побывать в самый последний момент, может просто убить в своем собственном мире, в мире отличий.
Sci-Fi, видение, прожектор, на
Моей жизни, витая, Сумеречная, зона.
Sci-Fi, видение, прожектор, на
Моей жизни, витая, Сумеречная, зона.
Что мы нашли?
Где мы приземляемся, куда мы идем?
Что происходит сейчас?
Они не могут понять, у нас душа
Прямо к двери.
Куда это ведет, место, Неизвестное,
Триппинг сейчас, триппинг, триклин вниз, у нас есть душа.
Дай мне этот толчок, дай мне этот БУЧ.
Дай мне глотнуть этого сока,
Дай мне так хорошо, немного на-на, Дай мне освободиться.
Дай мне эту БУЧ!
Прошу прощения, если я слишком тороплюсь.
Это не так черно-бело, я просто хотел показать ей,
Как ты отпустил меня, и я застрял в этой сумеречной зоне.
Когда ты кормишь меня, мне хочется, чтобы ты вернулась домой.
А теперь дай мне этот сок, О да!
Кто-нибудь из этих бучов, (?)
На Х***, Я Да-да-да-да, дайте мне это (?)
Сядь, покажи, как ты
Живешь, наслаждаясь.
О, да, безлимитный
Беспрерывный, безвозмездный, я весь твой.
О, да, страшный фильм с поздним лечением.
Ты хочешь еще масла, сука.
Ты можешь спасти мое место, а затем
Научную фантастику, зрение, прожектор,
Мою жизнь, искривление, сумерки, зону.
Sci-Fi, видение, прожектор, на
Моей жизни, витая, Сумеречная, зона.
Что мы нашли?
Где мы приземляемся, куда мы идем?
Что происходит сейчас?
Они не могут понять, у нас душа
Прямо к двери.
Куда это ведет, место, Неизвестное,
Триппинг сейчас, триппинг, триклин вниз, у нас есть душа.
Sci-Fi, видение, прожектор, на
Моей жизни, витая, Сумеречная, зона.
Sci-Fi, видение, прожектор, дальше...