Тексты и переводы песен /

Een Greep Naar Het Geluk | 2019

Afgemat, meer dan zat
So what? Ik neem de klap
Ik voel me licht, geen zwaartekracht
Twee uur 's ochtends, zo m’n nacht
Wat maakt het uit?
Handen op het stuur
Kom op stoom en doe m’n ding
Doorkruis de stad, omhels de nacht
Grijp m’n kans en leef de droom
Iedereen vraagt me hoe het gaat
Ik schreeuw het uit: «Donder op!»
Ik ben te ver om terug te gaan
Dus denk maar niet dat ik stop
Als ik val, als ik sterf
Heb ik geleefd voor een mens of tien
Als ik val, als ik sterf
Opgeleefd, alles gezien
Een greep naar het geluk
Ook al weet ik dat ik fout zit
Dat schijn bedriegt
En niet al wat blinkt van goud is
Maar hey, het komt wel goed
En niet geschoten altijd mis
Het komt wel goed
Vertel me wat je weet van dromen, dromen
Je weet er eigenlijk niks van, niks van
Vertel me wat je weet van nachtmerries elke nacht
Vijf uur 's nachts, koud zweet
Niemand die op je wacht
Vertel me wat je weet van dromen, dromen
Vertel me wat je weet van nachtmerries elke nacht
Wat maakt het jou nou uit waarheen de weg van morgen leidt
Liever lig je wakker van een bed van spijt
Een greep naar het geluk
Ook al weet ik dat ik fout zit
Dat schijn bedriegt
En niet al wat blinkt van goud is
Maar hey, het komt wel goed
En niet geschoten altijd mis
Het komt wel goed
Een greep naar het geluk
Ook al weet ik dat ik fout zit
Dat schijn bedriegt
En niet al wat blinkt van goud is
Maar hey, het komt wel goed
En niet geschoten altijd mis
Het komt wel goed
Handen op het stuur
Handen op het stuur
Handen op het stuur
Handen op het stuur
Een greep naar het geluk
Ook al weet ik dat ik fout zit
Dat schijn bedriegt
En niet al wat blinkt van goud is
Maar hey, het komt wel goed
En niet geschoten altijd mis
Het komt wel goed
Een greep naar het geluk
Ook al weet ik dat ik fout zit
Dat schijn bedriegt
En niet al wat blinkt van goud is
Maar hey, het komt wel goed
En niet geschoten altijd mis
Het komt wel goed
Het komt wel goed
Het komt wel goed
Het komt wel goed
Het komt wel goed
Het komt wel goed
Het komt wel goed

Перевод песни

Устал, более чем устал.
Так что? я приму удар на себя.
Я чувствую свет, никакого притяжения.
Два часа ночи, как моя ночь.
Кого это волнует?
Руки на руле.
Приходи в пар и делай то, что я делаю,
Пересекай город, обнимай ночь.
Воспользуйся моим шансом и Живи МЕЧТОЙ.
Все спрашивают меня, как дела.
Я кричу: "проваливай!"
, я слишком далеко, чтобы возвращаться.
Так что не думай, что я ухожу.
Если я упаду, если я умру.
Я жил ради человека или десять?
Если я упаду, если я умру.
Взбесился, увидел все.
Хватка за счастье,
Хотя я знаю, что ошибаюсь,
Что внешность может быть обманчива,
И не все, что сияет золотом,
Но, эй, все будет хорошо.
И не стрелял, всегда промахивался,
Все будет хорошо.
Скажи мне, что ты знаешь о мечтах, мечтах,
Ты ничего об этом не знаешь, ты ничего об этом не знаешь.
Расскажи мне, что ты знаешь о кошмарах каждую ночь.
5 утра, холодный пот.
Никто не ждет тебя.
Расскажи мне, что ты знаешь о мечтах, мечтах.
Расскажи мне, что ты знаешь о кошмарах каждую ночь.
Какая тебе разница, куда ведет завтрашняя дорога?
Ты лучше будешь лежать ночью без сна с постелью сожаления.
Хватка за счастье,
Хотя я знаю, что ошибаюсь,
Что внешность может быть обманчива,
И не все, что сияет золотом,
Но, эй, все будет хорошо.
И не стрелял, всегда промахивался,
Все будет хорошо.
Хватка за счастье,
Хотя я знаю, что ошибаюсь,
Что внешность может быть обманчива,
И не все, что сияет золотом,
Но, эй, все будет хорошо.
И не стрелял, всегда промахивался,
Все будет хорошо.
Руки на руле.
Руки на руле.
Руки на руле.
Руки на руле.
Хватка за счастье,
Хотя я знаю, что ошибаюсь,
Что внешность может быть обманчива,
И не все, что сияет золотом,
Но, эй, все будет хорошо.
И не стрелял, всегда промахивался,
Все будет хорошо.
Хватка за счастье,
Хотя я знаю, что ошибаюсь,
Что внешность может быть обманчива,
И не все, что сияет золотом,
Но, эй, все будет хорошо.
И не стрелял, всегда промахивался,
Все будет хорошо.
Все будет хорошо.
Все будет хорошо.
Все будет хорошо.
Все будет хорошо.
Все будет хорошо.
Все будет хорошо.