Тексты и переводы песен /

Quiet Storm | 2019

Your love is a quiet storm
And I love when it’s ragin'
Your love is a quiet storm
And I love, and I love, and I love when it’s ragin'
Yes you’re shy, you’re not a talkative guy
But I know just what you feel (said I know what you feel)
Cuz what you don’t say, I hear anyway
Body language is the real deal
And when we’re alone, ah, at home
The half ain’t never been told
You take your time, you don’t rush
And your gentle touch
Sets a fire in my soul
Your love is a quiet storm
And I love when it’s ragin'
Your love is a quiet storm
And I love, and I love, and I love when it’s ragin'
Quiet people are often misunderstood
Some take their meekness for weakness
But you’ve got special appeal
You give me such a thrill
Who cares if you speak less?
People looking from the outside they
Never seem to see
That that quiet man
With one touch of his hand
Can bring the beast out in me
In me
Your love is a quiet storm
And I love when it’s ragin', ragin'
Your love is a quiet storm
And I love, and I love, and I love when it’s ragin'
When it’s ragin', when it’s ragin'
These quiet men they just seem to ring my bell
You know girls prefer quiet men cuz they don’t kiss and tell
And maybe I love quiet men cuz I love to talk
And if he’s a good listener
Mmm, he’ll get all kinds of things outta me like
I could mow his lawn, I’ll wash his car whatever he wants
He got it
Your love is a quiet storm
And I love when it’s ragin'
Your love is a quiet storm
And I love, and I love, and I love when it’s ragin'
Quiet or not, baby whatever you got
You get the best out of me, yeah
I like what you does
And before this song is through I wanna be
Making sweet love to you
Your love is a quiet storm
And I love when it’s ragin'
Your love is a quiet storm
And I love, when it’s ragin'

Перевод песни

Твоя любовь-тихая буря, и я люблю, когда она пылает, твоя любовь-тихая буря, и я люблю, и я люблю, и я люблю, когда она пылает, Да, ты стесняешься, ты не разговорчивый парень, но я знаю, что ты чувствуешь (сказал, что знаю, что ты чувствуешь), потому что ты не говоришь, я все равно слышу.
Язык тела-это реальность.
И когда мы одни, а-а, дома,
О половине никогда не говорили.
Ты не торопишься, не торопишься,
И твое нежное прикосновение
Разжигает огонь в моей душе.
Твоя любовь - тихая буря,
И я люблю, когда она пылает,
Твоя любовь-тихая буря,
И я люблю, и я люблю, и я люблю, когда она пылает,
Тихие люди часто неправильно
Понимают, некоторые принимают их кротость за слабость,
Но у тебя есть особая привлекательность.
Ты доставляешь мне такой кайф.
Кого волнует, если ты меньше говоришь?
Люди, глядя со стороны, кажется,
никогда не видят,
что этот тихий человек
с одним прикосновением руки
может вывести зверя в меня.
Твоя любовь - это тихая буря,
И я люблю, когда она Рагин, Рагин,
Твоя любовь-это тихая буря,
И я люблю, и я люблю, когда она Рагин,
Когда она Рагин, когда она Рагин,
Эти тихие мужчины, кажется, звонят мне в колокол.
Ты знаешь, девушки предпочитают тихих мужчин, потому что они не целуются и не говорят,
И, возможно, я люблю тихих мужчин, потому что я люблю говорить.
И если он хороший слушатель,
МММ, он достанет из меня все, как будто
Я могу косить его газон, я вымою его машину, что он хочет.
Он получил это.
Твоя любовь - это тихая буря,
И я люблю, когда она пылает,
Твоя любовь - это тихая буря,
И я люблю, и я люблю, и я люблю,
Когда она трепещет или нет, детка, что бы у тебя ни было.
Ты получаешь от меня все лучшее, да.
Мне нравится, что ты делаешь,
И прежде чем эта песня закончится, я хочу
Заняться с тобой сладкой любовью.
Твоя любовь - это тихая буря,
И я люблю, когда она пылает,
Твоя любовь - это тихая буря,
И я люблю, когда она пылает.