Тексты и переводы песен /

Vorem Gsicht | 2019

Lug, i hane Job, är macht mi kaputt, houptsach är zaut
Fingä ke Schlaf, figgetmer mi Chopf, i wirdä hiä nid aut
Schaffe z lang, mache aues, niämer zaut, niämer fragt
Obi glücklech wär, obi überläb', hüt platzt mer dr Hals
I ga zu mim Chef, forderä mi Stutz, si Blick dümmlech fies
Glatt rasiert u Schlips, kantige Schnitt, d Huut schwammig wiiss
Het ke Ziit, nickt nur doof, nid sis Bier, drittä Stock
Oberscht Firmeboss, i zittere bim Chlopfe und tritte ii
Glatt rasiert u Schlips, kantige Schnitt — det sitzt genau dr Gliich!
Verarschä die mi iz? fragi mi verwirrt, wo är mi zrächt wiist
Figg uf dä, nid mit mir, i ha Rächt, vor Gricht mit däm
Azeig versandt, Achläger-Stand, dr Richter tritt ii
Glatt rasiert u Schlips, kantige Sch… — nomau genau dr Gliich!
Arbeitsvertrag, erwachsnige Maa, süsch gäbs ke Bewiis
Mir wird schwindlig, Fiumriss, Irrsinn, Wahnsinn
Verlüüre dr Verstang, tröimä gloub ds aues und flüchtä uf d Schissi
Gibä no nid uf, wändä mi ad Press u schribä are Zitig
Journi chrüzt uf, bi nid überrascht: s isch genau dr Gliich
So ä Lohngschicht sig ke Skandau, ke Story, viu z normau aues
Si brüüchtä haut Wärbig, und Wärbig Riichwiiti
Gwärkschaft isch gfragt, d SP, di kämpfä schiins gägä di Riichä
Ä Verträter chlopft a, Händedruck starch — und widr dr Gliich
Klassekampf: auti Sprach! Kompromiss, Machtbalance
Heisst: ei Hand wäscht di anger, und niämer häbt mini
I ha mini Würd, i bi o ä Bürger, iz machi Skandau
Nimä dr Zug uf Bärn, stürmä ds Parlament u schreiä i Saal
Aber o hiä, aui Gsichter: hundert Mau au dr Gliich
Stö iz aui uf, öffnä ires Muu und singä im Chor:
Widerstand isch am Änd vom Tag eifach dumm
Du nennsches: Diebstau, mir: Privateigetum
Si fülle dr Cheque us, mir mache nume Gsetz drus
U lö mir ihne ds Land, lö si üs aus Pfand s Gärtli drumum
Statt undankbar und niidisch söui fründlech und lieb si
Wüu di unschlagbar Riiche süsch nüm investiärä
Näschtbeschmutzer, Fänsterwärfer, Gangster fasch, ächti Gfahr
I weigere mi, mä schreit: Polizei! — und nomau dr Gliich
So ändet ds mit Gfängnis für mi, ganz ohni Glanz
Gäud regiert d Wäut meistens ganz ohni Kampf
Ir Nacht es Grüüsch, i wachä uf, Zäuä-Tür, ä Schattewurf
Glattrasiert u Schlips, kantige Schnitt — u zeigtmer si Schwanz…

Перевод песни

Lug, я ханэ работу, är портишь ср, houptsach är zaut
Fingä ке сон, figgetmer mi Chopf, i wirdä hiä nid aut
Создай Z длинный, сделай aues, niämer zaut, niämer спрашивает
Obi повезло бы леха, obi überläb', хижины mer dr шея трещит
I ga шеф-повар МИМ, forderä ми Stutz, si видом dümmlech гадости
Гладко выбритый U штрихи, острый разрез, d Huut губчатый wiiss
Het ke Ziit, просто кивает глупо, NiD sis пиво, третий этаж
Оберштурмбаннфюрер, I дрожащий Бим Хлобыстов и пинков ii
Гладко выбритый U штрихи, острый разрез-det сидит точно доктор Gliich!
- Ты что, издеваешься над ми-из? fragi mi запутался, где är mi zrächt wiist
Figg uf däm, nid со мной, I ha мстит, перед Gricht с däm
Azeig отправлен, Achläger стойки, dr судья подает ii
Гладкий Галстук u, обрезная Sch побрился... — nomau именно dr Gliich!
Трудовой договор, взрослый Маа, süsch gäbs ke Bewiis
У меня кружится голова, Фиумрис, безумие, безумие
Verlüüre dr Verstang, tröimä gloub ds aues и flüchtä uf d Schissi
Gibä no nid uf, wändä mi ad Press u schribä are Zitig
Journi chrüzt uf, би nid удивлен: s isch именно dr Gliich
Так-уровень заработной платы sig ke Skandau, ke Story, viu z normau aues
Si brüüchtä кожа теплая, и теплая Riichwiiti
Gwärkschaft gfragt ИЖ, d SP, di kämpfä schiins gägä ди Riichä
Ä Verträter chlopft a, Рукопожатие крахмал и widr dr Gliich
Классовая борьба: auti языков! Компромисс, Баланс Власти
Называется: яйцо руку моет ди anger, и niämer мини häbt
I ha mini Würd, i bi o a гражданин, iz machi Skandau
Nimä dr поезд uf медведя, stürmä ds парламент u schreiä i зал
Но о hiä, aui Gsichter: сто МАУ au dr Glich
Осетр iz aui uf, öffnä ires Muu и singä в хоре:
Сопротивление в течение дня глупо
Ты называешь: кража, мне: частная собственность
Si полнота dr Cheque us, я делаю nume Gsetz drus
U мне оч ине ds стране, Лев si из üs s залога Gärtli drumum
Вместо неблагодарное и niidisch söui fründlech и люблю Си
Wüu ди непобедимы Riiche süsch nüm investiärä
Näschtbeschmutzer, Fänsterwärfer, Gangster неточной, ächti Gfahr
Я отказываюсь Ми, МЕ кричит: полиция! и nomau dr Gliich
Таким образом, ds меняется с Gfennis для mi, совершенно Ohni блеск
Гауд правит d Waut в основном довольно ohni бой
ИК ночь он Grüüsch, i wachä uf, Zäuä двери, ä Шатт бросок
Гладко выбритый U штрихи, острый разрез-u показывает Mer si хвост…