Тексты и переводы песен /

Dont Tell Me Shit | 2018

Don’t tell me shit dog
Don’t tell me I ain’t shit
Gang
So my diamonds are bizarre
Got some crazy rocks on it
Got a crazy bitch, and a heavy bag
Might just flex on 'em (Flex on 'em)
But no one tells me shit (Nah)
But no one tells me shit (Nah)
But no one tells me shit (Nah)
But no one tells me shit (Skrr skrr skrr skrr)
Might just be a CEO (CEO)
Have to boss on 'em
Kick yo mommy out the door (Out the door)
I’ma pass on 'em
But no one tells me shit (Nah)
But no one tells me shit (Nah)
But no one tells me shit (Nah)
But no one tells me shit (Skrr skrr skrr skrr)
So my money looking counterfeit, cause all these boys be fakers
And I doubled up my wealth, in just a year I got some paper
So I gotta take it easy, while I run this game, I might just taper
Mommy got me working harder, balling like a Laker
Shooting threes while I pull up on your girl
Don’t need no ice breaker while I run to the bank, hook line and sinker
I do this shit 24/7
Making two racks, thirty days, 24/7
On my baby getting money shit, 24/7
Using math like a hypocrite, 24/7
Don’t get sick, don’t get strep, don’t get bronchitis
That’s the finest
Itty bitty tip, that you gonna get (True)
Baby, baby, baby, baby, you don’t listen to your tip
I heard you shut down six shows in China while you was sick
Wait, whoops I think I done it
Bout my bread, I’d bun it
Please go check my outfit
And she’s riding on my cockpit
For that money, I’m an addict
Store the bags up in the attics
Yeah, your bitch be on some antics, ayy
Yeah, huh
You can’t tell me shit
Ayy, nah
You can’t tell me shit
So my diamonds are bizarre
Got some crazy rocks on it
Got a crazy bitch, and a heavy bag
Might just flex on 'em (Flex on 'em)
But no one tells me shit (Nah)
But no one tells me shit (Nah)
But no one tells me shit (Nah)
But no one tells me shit (Skrr skrr skrr skrr)
Might just be a CEO (CEO)
Have to boss on 'em
Kick yo mommy out the door (Out the door)
I’ma pass on 'em
But no one tells me shit (Nah)
But no one tells me shit (Nah)
But no one tells me shit (Nah)
But no one tells me shit (Skrr skrr skrr skrr)
Dbangz, I love you
Man, nah, they don’t tell me shit
Yo' girl just ask for a flick
I want to go to LA
I just touch down in the six (The six)
I just came back from New Orleans
And I’m lookin' hella thick
Pockets always getting fatter, but you know it’s counterfeit (It's fake)
On my skater shit
Yo' girl wanna take a pic
Do it then I rake it quick, hopefully I make it big
Y’all be smokin' woods, I be smokin' spliffs
And if you think I’m lame
Well then you smokin' dick (I smoke dick)
I be downin' 40s, like I’m drinkin' soda
I don’t pull no bitches, I don’t need no quota (Eat my ass)
Drinkin' old E, like it’s Coca Cola
Fuck I’m so hot, cause I’m from Arizona
I skate every day, I make music to get paid
I got sixty cougars on my dick and you not gettin' laid (Fuck me)
Yo grandma sit on my face
Ballin' like I’m in the Lanes
Your girl just ate out my booty
I told her it wasn’t gay (It's not gay)
Nah, don’t tell me shit (Don't tell me shit)
Boy don’t tell me shit (Don't tell me shit)
Boy you gay as fuck (Don't tell me)
Nah, don’t tell me shit (Don't tell me shit)
Nah, don’t tell me shit (Shut up)
Boy don’t tell me shit (Don't tell me shit)
Nah, you gay as fuck
Boy don’t tell me shit
So my diamonds are bizarre
Got some crazy rocks on it
Got a crazy bitch, and a heavy bag
Might just flex on 'em (Flex on 'em)
But no one tells me shit (Nah)
But no one tells me shit (Nah)
But no one tells me shit (Nah)
But no one tells me shit (Skrr skrr skrr skrr)
Might just be a CEO (CEO)
Have to boss on 'em
Kick yo mommy out the door (Out the door)
I’ma pass on 'em
But no one tells me shit (Nah)
But no one tells me shit (Nah)
But no one tells me shit (Nah)
But no one tells me shit
But no one tells me shit
But no one tells me shit
But no one tells me shit
But no one tells me shit
But no one tells me shit
But no one tells me shit
But no one tells me shit
But no one tells me shit

Перевод песни

Не говори мне, черт возьми, собака.
Не говори мне, что я не дерьмо.
Банда!
Так что мои бриллианты-странные, на них есть сумасшедшие камни, на них есть сумасшедшая сука, а тяжелая сумка может просто сгибаться на них (сгибаться на них), но никто не говорит мне ни хрена (нет), но никто не говорит мне ни хрена (нет), но никто не говорит мне ни хрена (Скрр скрр скрр скрр)
Может быть, просто CEO (CEO) должен быть боссом, чтобы они вышвырнули твою маму за дверь (за дверь), я передам их, но никто не говорит мне ничего (нет), но никто не говорит мне ничего (нет), но никто не говорит мне ничего (нет), но никто не говорит мне ничего (Скрр-скр-скр-скр-скр-скр-скр)
Итак, мои деньги выглядят фальшивыми, потому что все эти парни-обманщики,
И я удвоил свое богатство, всего за год у меня есть немного бумаги,
Поэтому я должен успокоиться, пока я управляю этой игрой, я могу просто сжаться.
Мама заставила меня работать усерднее, баловаться, как Лэйкер,
Стреляя в троих, пока я подъезжаю к твоей девушке,
Мне не нужен ледокол, пока я бегу в банк, крючок и грузило.
Я делаю это дерьмо 24 часа в сутки,
Делая две стойки, тридцать дней в сутки, 24
Часа в сутки на моем ребенке, зарабатываю деньги,
24 часа в сутки, используя математику, как лицемер, 24
Часа в сутки, не болей, не болей стрептококком, не болей бронхитом,
Это лучший
Маленький совет, который ты получишь (правда)
Детка, детка, детка, детка, ты не слушаешь своих чаевых.
Я слышал, ты закрыл шесть концертов в Китае, пока болел.
Подожди, упс, кажется, я сделал это
Из-за своего хлеба, я бы сделал это.
Пожалуйста, иди, проверь мой наряд,
И она едет на моей кабине
За эти деньги, я наркоман,
Храни сумки на чердаках,
Да, твоя сука будет на некоторых выходках, Эй!
Да, ха!
Ты не можешь сказать мне ни хрена,
Эй, нет.
Ты ни хрена мне не скажешь.
Так что мои бриллианты-странные, на них есть сумасшедшие камни, на них есть сумасшедшая сука, а тяжелая сумка может просто сгибаться на них (сгибаться на них), но никто не говорит мне ни хрена (нет), но никто не говорит мне ни хрена (нет), но никто не говорит мне ни хрена (Скрр скрр скрр скрр)
Может быть, просто CEO (CEO) должен быть боссом, чтобы они вышвырнули твою маму за дверь (за дверь), я передам их, но никто не говорит мне ничего (нет), но никто не говорит мне ничего (нет), но никто не говорит мне ничего (нет), но никто не говорит мне ничего (Скрр-скр-скр-скр-скр-скр-скр)
Дбангз, я люблю тебя.
Чувак, нет, они мне ни хрена не говорят.
Эй, девочка, просто попроси Флик.
Я хочу пойти в Лос-Анджелес, я просто приземляюсь в шесть (шесть), я только что вернулся из Нового Орлеана, и я смотрю, как у Хеллы толстые карманы всегда толстеют, но ты знаешь, что это подделка (это фальшивка) на моем скейтере, детка, я хочу сделать фотку, а потом я быстро разгребу ее, Надеюсь, я сделаю ее большой, вы будете курить в лесу, я буду курить слюни.
И если ты думаешь, что я отстойный,
Тогда ты куришь х * * (я курю х**)
, мне уже за 40, как будто я пью содовую.
Я не дергаю сучек, мне не нужна квота (ешь мою задницу).
Пью старую "е", как будто это Кока-Кола.
Блядь, я так горяча, потому что я из Аризоны,
Я катаюсь каждый день, я делаю музыку, чтобы получить деньги.
У меня есть шестьдесят пумы на мой член, и ты не трахаешься (Трахни меня),
Твоя бабушка сидит у меня на лице,
Как будто я в переулках,
Твоя девушка только что съела мою попку.
Я сказал ей, что это не гей (это не гей).
Нет, не говори мне ни хрена (не говори мне ни хрена).
Парень, не говори мне ни хрена (не говори мне ни хрена).
Парень, ты гей, как черт (не говори мне)
Не, не говори мне ни хрена (не говори мне ни хрена)
Не-а, не говори мне ни хрена (Заткнись!)
Парень, не говори мне ни хрена (не говори мне ни хрена).
Нет, ты гей, как черт!
Парень, не говори мне ни хрена.
Так что мои бриллианты-странные, на них есть сумасшедшие камни, на них есть сумасшедшая сука, а тяжелая сумка может просто сгибаться на них (сгибаться на них), но никто не говорит мне ни хрена (нет), но никто не говорит мне ни хрена (нет), но никто не говорит мне ни хрена (Скрр скрр скрр скрр)
Может быть генеральный директор (директор) должен босс на 'EM удар йо мама за дверь (из двери) я пас на них, но никто не говорит мне, что дерьмо (нет) но никто не говорит мне, что дерьмо (нет) но никто не говорит мне, что дерьмо (нет) Но никто не говорит, дерьмо, но никто не говорит, дерьмо, но никто не говорит, дерьмо, но никто не говорит, дерьмо, но никто не говорит, дерьмо, но никто не говорит, дерьмо, но никто не говорит, дерьмо, но никто не говорит, дерьмо, но никто не говорит мне, что дерьмо