Тексты и переводы песен /

Play Dead | 2019

I wanna win but the world is so cold
What have I got to do now?
Kicking and screaming my way to the door
Like nobody here would know how
Crushing up bones in the heart of your hold
How do I give you the slip?
If I play dead, will you loosen your grip?
If I play dead, will you loosen it?
Something’s changed in me
I don’t wanna leave, I don’t wanna leave
'Cause if I hide, you’ll seek
You’ll know where I’ll be, you’ll know where I’ll be
Play no losing games
Tired of waiting but I feel no shame
It’s just somethin' about you
Somethin' about you, it’s kinda strange
There’s no way, there’s no way
I wanna win but the world is so cold
What have I got to do now?
Kicking and screaming my way to the door
Like nobody here would know how
Crushing up bones in the heart of your hold
How do I give you the slip?
If I play dead, will you loosen your grip?
If I play dead, will you loosen it?
Hands like green cement
There’s an end, there’s an end
Smothered in his hands
Beginning to hold, beginning to hold
Play no losing games
Tired of waiting but I feel no shame
It’s just somethin' about you
Somethin' about you, it’s kinda strange
There’s no way, there’s no way
Ahhh, I can’t take it anymore. There’s just too much pressure…
It’s making me down, I’m constantly down all the time. Okay, well,
it’s fairly simple. You know, your… the brain governs the body and…
it’s serotonin in your mind and your brain…
I wanna win but the world is so cold
What have I got to do now?
Kicking and screaming my way to the door
Like nobody here would know how
Crushing up bones in the heart of your hold
How do I give you the slip?
If I play dead, will you loosen your grip?
If I play dead, will you loosen it?
If I play dead, will you loosen your grip?
If I play dead, will you loosen it?
If I play dead, will you loosen your grip?
If I play dead, will you loosen it?

Перевод песни

Я хочу победить, но мир так холоден.
Что мне теперь делать?
Пинаю и кричу, как будто я иду к двери,
Будто никто здесь не знает, как
Раздавить кости в сердце твоей руки.
Как я могу ускользнуть от тебя?
Если я притворюсь мертвым, ты ослабишь свою хватку?
Если я буду притворяться мертвым, ты расслабишься?
Во мне что-то изменилось.
Я не хочу уходить, я не хочу уходить,
потому что если я спрячусь, ты будешь искать,
Ты будешь знать, где я буду, ты будешь знать, где я буду
Играть, никаких проигрышных игр,
Я устал ждать, но мне не стыдно.
Это просто что-то в тебе,
Что-то в тебе, что-то странное
В тебе, это не так, не так.
Я хочу победить, но мир так холоден.
Что мне теперь делать?
Пинаю и кричу, как будто я иду к двери,
Будто никто здесь не знает, как
Раздавить кости в сердце твоей руки.
Как я могу ускользнуть от тебя?
Если я притворюсь мертвым, ты ослабишь свою хватку?
Если я буду притворяться мертвым, ты расслабишься?
Руки, как зеленый цемент,
Есть конец, есть конец.
Задушенный в руках,
Начинающий держаться, начинающий держаться.
Играй без проигрышных игр,
Устал ждать, но мне не стыдно.
Это просто что-то в тебе,
Что-то в тебе, что-то странное
В тебе, это не так, не так.
Ах, я больше не могу это выносить, просто слишком большое давление ...
Оно сводит меня с ума, я постоянно падаю, что ж,
это довольно просто, знаешь, твой ... мозг управляет телом, и ...
это серотонин в твоем разуме и в твоем мозгу...
Я хочу победить, но мир так холоден.
Что мне теперь делать?
Пинаю и кричу, как будто я иду к двери,
Будто никто здесь не знает, как
Раздавить кости в сердце твоей руки.
Как я могу ускользнуть от тебя?
Если я притворюсь мертвым, ты ослабишь свою хватку?
Если я буду притворяться мертвым, ты расслабишься?
Если я притворюсь мертвым, ты ослабишь свою хватку?
Если я буду притворяться мертвым, ты расслабишься?
Если я притворюсь мертвым, ты ослабишь свою хватку?
Если я буду притворяться мертвым, ты расслабишься?