Тексты и переводы песен /

Who You Really Are | 2004

You got a brain just like a steam shovel
And I’m tar upon the road
You’ve got a body like a shotgun
That I’m trying to unload
If you are yin and yang then Baby
I must be ego and id
I’m the Man from La Mancha, whoever he is
And you’re a bold El Cid
Well come on Baby I wanna know who you really are
Come on Baby I wanna know who you really are
You got a beret like Che Guevara
But your dress makes me see stripes and stars
Oh come on Baby I wanna know
Who you are
Who you really are
You got imagination like a lift
I’m stuck between the floors
Your soul looks like a doorman
I’m revolving in his doors
I try to read you like a book
You laugh between the lines
You got a sense of humor like a motorway
Clearly I’m not an exit sign
Well come on Baby I wanna know who you really are
Come on Baby I wanna know who you really are
Well you tell us that you’re going far
How come your stocks are still where they are
Oh come on Baby I wanna know
Who you are
Who you really are
You’ve got a future like a family photo
And I’m just out of shot
Well when your car is freezing over
My collar’s getting hot
You’re fighting wars in your inside
And I’m a pacifist
Yeah, but if you were my country Baby
You know that I’d enlist
Oh come on Baby I wanna know who you really are
Come on Baby I wanna know who you really are
Well I guess I’m in the gutter gazing at stars
Baby don’t tread me down too far
Guess I’m in the gutter gazing at stars
Baby don’t tread me down too far
Guess I’m in the gutter gazing at stars
Baby don’t tread me down too far
Oh come on Baby I wanna know
Who you are
Who you really are

Перевод песни

У тебя такой же мозг, как паровая лопата,
А у меня на дороге смола.
У тебя тело, как ружье,
Которое я пытаюсь разгрузить.
Если ты инь и Ян, тогда, Детка,
Я должен быть эго и личностью.
Я человек из Ла-Манчи, кем бы он ни был.
И ты смелый Эль Сид.
Ну же, детка, я хочу знать, кто ты на самом деле.
Давай, детка, я хочу знать, кто ты на самом деле.
У тебя есть берет, как у Че Гевары,
Но твое платье заставляет меня видеть полоски и звезды.
О, давай, детка, я хочу знать,
Кто ты,
Кто ты на самом деле.
У тебя воображение, как лифт,
Я застрял между этажами,
Твоя душа похожа на привратника,
Я вращаюсь в его дверях.
Я пытаюсь читать тебя, как книгу,
Ты смеешься между строк,
У тебя есть чувство юмора, как Автострада,
Ясно, что я не знак выхода.
Ну же, детка, я хочу знать, кто ты на самом деле.
Давай, детка, я хочу знать, кто ты на самом деле.
Что ж, ты говоришь нам, что далеко идешь.
Почему твои акции все еще там, где они есть?
О, давай, детка, я хочу знать,
Кто ты,
Кто ты на самом деле.
У тебя есть будущее, как семейное фото,
А у меня нет шансов.
Что ж, когда твоя машина замерзает у меня за
Воротником, становится жарко,
Ты ведешь войны внутри себя,
А я пацифистка,
Да, но если бы ты была моей страной, детка ...
Ты знаешь, что я бы завербовался.
О, давай, детка, я хочу знать, кто ты на самом деле.
Давай, детка, я хочу знать, кто ты на самом деле.
Что ж, думаю, я в сточной канаве, смотрю на звезды.
Детка, не топчи меня слишком далеко.
Думаю, я в сточной канаве, смотрю на звезды.
Детка, не топчи меня слишком далеко.
Думаю, я в сточной канаве, смотрю на звезды.
Детка, не топчи меня слишком далеко.
О, давай, детка, я хочу знать,
Кто ты,
Кто ты на самом деле.