Тексты и переводы песен /

Bring Them Home | 1969

If you love your Uncle Sam
Bring them home, bring them home
Support our boys in Vietnam
Bring them home, bring them home
It’ll make our generals sad, I know
Bring them home, bring them home
They want to tangle with the foe
Bring them home, bring them home
They want to test their weaponry
Bring them home, bring them home
But here is their big fallacy
Bring them home, bring them home
I may be right, I may be wrong
Bring them home, bring them home
But I got a right to sing this song
Bring them home, bring them home
There’s one thing I must confess
Bring them home, bring them home
I’m not really a pacifist
Bring them home, bring them home
If an army invaded this land of mine
Bring them home, bring them home
You’d find me out on the firing line
Bring them home, bring them home
Even if they brought their planes to bomb
Bring them home, bring them home
Even if they brought helicopters and napalm
Bring them home, bring them home
Show those generals their fallacy
Bring them home, bring them home
They don’t have the right weaponry
Bring them home, bring them home
For defense, you need common sense
Bring them home, bring them home
They don’t have the right armaments
Bring them home, bring them home
The world needs teachers, books and schools
Bring them home, bring them home
And learning a few universal rules
Bring them home, bring them home
So if you love your Uncle Sam
Bring them home, bring them home
Support our boys in Vietnam
Bring them home, bring them home

Перевод песни

Если ты любишь своего дядю Сэма ...
Верни их домой, верни их домой.
Поддержи наших парней во Вьетнаме.
Верни их домой, верни их домой.
Это огорчит наших генералов, я знаю.
Верни их домой, верни их домой.
Они хотят запутаться с врагом.
Верни их домой, верни их домой.
Они хотят испытать свое оружие,
Привести их домой, привести их домой,
Но вот их большая ошибка.
Верни их домой, верни их домой.
Я могу быть прав, я могу быть неправ.
Верни их домой, верни их домой,
Но у меня есть право спеть эту песню,
Верни их домой, верни их домой.
Есть одна вещь, в которой я должен признаться:
Верни их домой, верни их домой.
Я на самом деле не пацифист,
Верни их домой, верни домой.
Если бы армия вторглась на мою землю.
Верни их домой, верни их домой,
Ты найдешь меня на линии огня.
Верни их домой, верни их домой.
Даже если они привезли свои самолеты, чтобы бомбить.
Верни их домой, верни их домой.
Даже если они привезли вертолеты и напалм,
Верните их домой, верните домой.
Покажи этим генералам их ошибочность.
Верни их домой, верни их домой.
У них нет подходящего оружия,
Верни их домой, верни их домой
Для защиты, тебе нужен здравый смысл.
Верни их домой, верни их домой.
У них нет правильного оружия,
Верните их домой, верните домой.
Миру нужны учителя, книги и школы.
Верни их домой, верни их домой
И изучи несколько универсальных правил,
Верни их домой, верни их домой.
Так что если ты любишь своего дядю Сэма ...
Верни их домой, верни их домой.
Поддержи наших парней во Вьетнаме.
Верни их домой, верни их домой.