Тексты и переводы песен /

Looking For Leonard Cohen, Part 1 | 2006

Maybe they fought last night
But they’re together now
Maybe they’re not that nice
But they’ll be nice now
I remember the position that I was wanting and I wish I could be there now
Oh how I wish I could be there now
I went and locked the fences
I went and hid the wine
Still you worked your way through the fences
You went and took the wine, you took the wine.
You didn’t see me sitting by the cases
With garden grinning, smoking hands
Ten prints on my polished toe nails
This crumpled map of all my plans
I remember the position I was wanting, I wish I could be there now
Oh how I wish I could be there now
I go ask Leonard Cohen, in the morning on South Tremaine
If the dog is just a metaphor
And Whitman is he just the frame, is he just the frame
In the valley where the gods live
The rocks they move and slide And they
shake against our living
We ask for sunburnt eyes
The? rhodenders? ?danes? couldn’t answer us
The rocks they? rub? the? timber? and clear
?Best? ?sweet? ?haze? is lost among us
Once were back, which way from here, which way from here
Oh poor boy, Danny
that’s not the way you hold a gun
Switching free to make you see me
I scratch my face before I run
Then I feel all of the bleeding and I think you must be right behind
Well if you saw me go then you must have followed
I forgot the fence and I left the wine
I remember the position that I was once in, and I wish I could be there now,
oh god,
Oh, I wish I could be there now

Перевод песни

Может, они сражались прошлой ночью,
Но теперь они вместе.
Может быть, они не так уж хороши,
Но теперь они будут хороши.
Я помню положение, которое я хотел, и я хотел бы быть там сейчас.
О, как бы я хотел быть там сейчас!
Я пошел и запер заборы.
Я пошел и спрятал вино,
А ты все еще пробивалась через заборы,
Ты пошла и взяла вино, ты взяла вино.
Ты не видела, как я сидел за ящиками
С садовой ухмылкой, курил руки,
Десять отпечатков на моих отполированных ноготках,
Эта смятая карта всех моих планов.
Я помню положение, которого хотел, я хотел бы быть там сейчас.
О, как бы я хотел быть там сейчас!
Я спрашиваю Леонарда Коэна утром на Саут-Тремэйне.
Если собака-это просто метафора,
А Уитмен - это просто кадр, он просто кадр?
В долине, где живут боги,
Они двигаются и скользят по скалам, и они
дрожат от нашей жизни.
Мы просим загорелые глаза?
Родендеры?? датчане? не могли ответить нам
На скалы, они? рубят? древесину? и ясно?
лучше всего?? сладкая? дымка? потерялась среди нас,
Когда-то вернулись, в какую сторону отсюда, в какую сторону отсюда.
О, бедный мальчик, Дэнни,
это не то, как ты держишь пистолет,
Свободно переключаясь, чтобы ты увидел меня.
Я поцарапаю лицо перед тем, как убежать,
Потом я чувствую всю кровь, и я думаю, что ты должен быть прямо позади.
Что ж, если ты видел, как я уходил, значит, ты следовал за мной.
Я забыла ограду и оставила вино.
Я помню то положение, в котором я когда-то был, и я хотел бы быть там сейчас,
о боже,
О, я хотел бы быть там сейчас.