Тексты и переводы песен /

Bring It Baby | 2019

Though I try with all my might
Out of mind and out of sight
Yet, in the mood to fight
Tell me why does it feel so right?
I plead for God’s sake
Tell me how much must one take?
My head spins, my hands shake
You see, I’m to the point of break
You see, you make me feel I’m indestructible
And then you say those things that make me uncontrollable
This thing we have, this love of ours, it’s unbelievable
She said, «The way you make me feel, it should be criminal»
Then she said
Bring it baby, bring it baby
C’mon now and bring it baby
Bring it baby, bring it baby
C’mon now, bring it baby
Bring it baby, bring it baby
C’mon now and bring it baby
Bring it baby, bring it baby
C’mon now, bring it baby
Now let me set the story straight
We both were tempting fate
Fightin' through love and hate
And both a little irate
There was no time for prayer
A cold chill was in the air
And not a need no one for care
It gave us both quite a scare
You see, you make me feel I’m indestructible
And then you say those things that make me uncontrollable
This thing we have, this love of ours, it’s unbelievable
She said, «The way you make me feel, it should be criminal»
Then she said
Bring it baby, bring it baby
C’mon now and bring it baby
Bring it baby, bring it baby
C’mon now, bring it baby
Bring it baby, bring it baby
C’mon now and bring it baby
Bring it baby, bring it baby
C’mon now, bring it baby
Bring it, bring it
C’mon now and bring it baby
Bring it, bring it
C’mon now, bring it baby
Bring it baby, bring it baby
C’mon now and bring it baby
Bring it baby, bring it baby
C’mon now, bring it baby
Bring it baby, bring it baby
C’mon now and bring it baby
Bring it baby, bring it baby
C’mon now, bring it baby

Перевод песни

Хотя я стараюсь изо всех
Сил, из виду и из виду.
И все же, в настроении бороться.
Скажи мне, почему так хорошо?
Я умоляю Бога.
Скажи мне, сколько нужно взять?
Голова кружится, руки дрожат.
Видишь ли, я на грани срыва.
Видишь ли, ты заставляешь меня чувствовать, что я неуязвима,
А потом говоришь то, что делает меня неуправляемой.
То, что у нас есть, это наша любовь, это невероятно.
Она сказала: "то, что ты заставляешь меня чувствовать, должно быть преступно", - сказала она.
Давай, детка, давай, детка!
Давай, давай, давай, детка!
Давай, детка, давай, детка!
Давай же, давай, детка!
Давай, детка, давай, детка!
Давай, давай, давай, детка!
Давай, детка, давай, детка!
Давай же, давай, детка!
Теперь позволь мне прояснить историю.
Мы оба искушали судьбу,
Сражаясь через любовь и ненависть,
И оба немного разгневались,
Не было времени для молитвы,
Холодный холод был в воздухе,
И никто не нуждался в заботе.
Это напугало нас обоих.
Видишь ли, ты заставляешь меня чувствовать, что я неуязвима,
А потом говоришь то, что делает меня неуправляемой.
То, что у нас есть, это наша любовь, это невероятно.
Она сказала: "то, что ты заставляешь меня чувствовать, должно быть преступно", - сказала она.
Давай, детка, давай, детка!
Давай, давай, давай, детка!
Давай, детка, давай, детка!
Давай же, давай, детка!
Давай, детка, давай, детка!
Давай, давай, давай, детка!
Давай, детка, давай, детка!
Давай же, давай, детка!
Принеси, принеси!
Давай, давай, давай, детка!
Принеси, принеси!
Давай же, давай, детка!
Давай, детка, давай, детка!
Давай, давай, давай, детка!
Давай, детка, давай, детка!
Давай же, давай, детка!
Давай, детка, давай, детка!
Давай, давай, давай, детка!
Давай, детка, давай, детка!
Давай же, давай, детка!