Тексты и переводы песен /

Ain't Gon' Beg You | 2004

I mean I’m not gon' beg you, oh, oh
I see you just, you just ain’t actin' right
Huh, that’s okay
Everytime I need someone to be there
When I had me one of them crazy days
(I ain’t gon' beg you)
Everytime I want someone to treat me like
They always said they were gon' treat me like
(I ain’t gon' beg you)
Because I let you slide before
But I see you ain’t gon' learn
Since you like to play with fire, then I’ma let us burn
(Boy you)
Ain’t nothin'
(Gon' miss)
My lovin'
And last time was the last time, so I’m through with you
No I ain’t gon' beg you no more
I’m sick and tired of waitin', don’t know what I’m waitin' for
'Cause you know, you don’t treat me like you should
When you know I’m the coldest thing about this hood
No, I ain’t gon' beg you no more
And if you not down with this, then baby, there’s a door
I’m usually not the type to just lay it down and quit
But a lotta men would get with it
So I ain’t gon' beg you no more
Every time I wanna be wined and dined
Taken out on a Friday night, just spend a little time
(I ain’t gon' beg you)
And everytime I need some huggin' and some lovin'
But it’s late and I don’t get nothin'
(I ain’t gon' beg you)
'Cause I let you slide before
(Let you slide before)
But I see you ain’t gon' learn
(See you ain’t gon' learn)
Since you like to play with fire, then I’ma let us burn
Boy you
(Ain't nothin')
Gon' miss
(My lovin')
(And last time was the last time, so I’m through with you)
No, I ain’t gon' beg you no more
I’m sick and tired of waitin', don’t know what I’m waitin' for
'Cause you know, you don’t treat me like you should
When you know I’m the coldest thing about this hood
No, I ain’t gon' beg you no more
And if you not down with this, then baby, there’s a door
I’m usually not the type to just lay it down and quit
But a lotta men would get with it
So I ain’t gon' beg you no more
Said, I’m through with being patient
I ain’t here for you just to come and
Take it when you wanna take it
You took it all for granted
Oh, all that good love and all that freaky stuff, is all gon'
If that’s how you is, then let me tell you this
Take your lame old tired excuses somewhere else
'Cause you’re weak and I don’t wanna hear it
(You're weak and I don’t wanna hear it)
Stay away I don’t wanna get near it
'Cause boy, I’m movin' on without you
No, I ain’t gon' beg you no more
I’m sick and tired of waitin', don’t know what I’m waitin' for
'Cause you know, you don’t treat me like you should
When you know I’m the coldest thing about this hood
No, I ain’t gon' beg you no more
And if you not down with this, then baby, there’s a door
I’m usually not the type to just lay it down and quit
But a lotta men would get with it
So I ain’t gon' beg you no more
Ain’t gon' beg you to love me
Ain’t gon' beg you to hold me
Ain’t gon' beg you to pick me up and take me out
I ain’t gon' beg you to ice me
Ain’t gon' beg you to want me
Ain’t gon' beg you to do things a real man about
Ain’t gon' beg you to love me
Ain’t gon' beg you to hold me
Ain’t gon' beg you to pick me up and take me out
I ain’t gon' beg you to ice me
Ain’t gon' beg you to wipe me
Ain’t gon' beg you to do things a real man about

Перевод песни

В смысле, я не собираюсь умолять тебя, оу, оу.
Я вижу, ты просто не ведешь себя
Хорошо, все в порядке.
Каждый раз, когда мне нужно, чтобы кто-то был рядом,
Когда у меня был один из этих сумасшедших дней (
я не буду умолять тебя).
Каждый раз, когда я хочу, чтобы кто-то обращался со мной, как
Они всегда говорили, что они будут обращаться со мной, как (
я не буду просить тебя)
, потому что я позволяю тебе скользить раньше,
Но я вижу, что ты не будешь учиться,
Так как тебе нравится играть с огнем, тогда я позволю нам сгореть.
(Парень, ты!)
Ничего нет.
(Gon ' miss)
Моя любовь
И последний раз был в последний раз, так что я покончила с тобой.
Нет, я больше не буду тебя умолять.
Мне надоело ждать, я не знаю, чего я жду.
Потому что, знаешь, ты не обращаешься со мной так, как должен,
Когда знаешь, что я самая холодная в этом районе.
Нет, я больше не буду тебя умолять.
И если ты не согласна с этим, тогда, детка, есть дверь.
Обычно я не из тех, кто может просто сложить все и бросить,
Но многие мужчины с этим
Справятся, поэтому я больше не буду тебя умолять.
Каждый раз, когда я хочу, чтобы меня поманили и ужинали
В пятницу вечером, просто потрать немного времени (
я не буду тебя умолять).
И каждый раз, когда мне нужно обниматься и любить, но уже поздно, и я ничего не получаю (я не буду тебя умолять), потому что я позволяю тебе скользить раньше (позволю тебе скользить раньше), но я вижу, что ты не научишься (вижу, что ты не научишься), так как тебе нравится играть с огнем, тогда я позволю нам сгореть.
Парень, ты (
ничего)
Будешь скучать (
моя любовь) (
и последний раз был в последний раз, так что я покончил с тобой)
Нет, я больше не буду тебя умолять.
Мне надоело ждать, я не знаю, чего я жду.
Потому что, знаешь, ты не обращаешься со мной так, как должен,
Когда знаешь, что я самая холодная в этом районе.
Нет, я больше не буду тебя умолять.
И если ты не согласна с этим, тогда, детка, есть дверь.
Обычно я не из тех, кто может просто сложить все и бросить,
Но многие мужчины с этим
Справятся, поэтому я больше не буду тебя умолять.
Сказал, что с меня хватит терпения,
Я здесь не для того, чтобы ты приходила и
Брала, когда хочешь.
Ты принял все как должное.
О, вся эта хорошая любовь и вся эта чумовая фигня, это все,
Если ты такой, то позволь мне сказать тебе это.
Забери свои отстойные старые усталые оправдания где-нибудь еще,
потому что ты слаб, и я не хочу этого слышать (
ты слаб, и я не хочу этого слышать).
Держись подальше, я не хочу приближаться к этому,
потому что, парень, я двигаюсь дальше без тебя,
Нет, я больше не буду тебя умолять.
Мне надоело ждать, я не знаю, чего я жду.
Потому что, знаешь, ты не обращаешься со мной так, как должен,
Когда знаешь, что я самая холодная в этом районе.
Нет, я больше не буду тебя умолять.
И если ты не согласна с этим, тогда, детка, есть дверь.
Обычно я не из тех, кто может просто сложить все и бросить,
Но многие мужчины с этим
Справятся, поэтому я больше не буду тебя умолять.
Я не буду умолять тебя любить меня.
Я не буду умолять тебя обнять меня,
Я не буду умолять тебя забрать меня и забрать.
Я не буду умолять тебя обольстить меня,
Не буду умолять тебя хотеть меня,
Не буду умолять тебя делать то, о чем настоящий мужчина,
Не будет умолять тебя любить меня.
Я не буду умолять тебя обнять меня,
Я не буду умолять тебя забрать меня и забрать.
Я не буду умолять тебя ледяным льдом, я
Не буду умолять тебя вытирать меня,
Я не буду умолять тебя делать то, о чем говорит Настоящий мужчина.