Тексты и переводы песен /

Nights That Won't Happen | 2019

The dead know what they’re doing when they leave this world behind
When the here and the hereafter momentarily align
See the need to speed into the lead suddenly declined
The dead know what they’re doing when they leave this world behind
And as much as we might like to seize the reel and hit rewind
Or quicken our pursuit of what we’re guaranteed to find
When the dying’s finally done and the suffering subsides
All the suffering gets done by the ones we leave behind
All the suffering gets done by the ones we leave behind
Nights that won’t happen
Time we won’t spend
Time we won’t spend
With each other again
With each other again
Ghosts are just old houses dreaming people in the night
Have no doubt about it, hon, the dead will do alright
Go contemplate the evidence and I guarantee you’ll find
The dead know what they’re doing when they leave this world behind
Nights that won’t happen
Time we won’t spend
Nights that won’t happen
Never ever again
Nights that won’t happen
Never reaching the end
Nights that won’t happen
Never even begin
Never even begin
This world is like a roadside inn and we’re the guests inside
And death is a black camel that kneels down so we can ride
And when the dying’s finally done and the suffering subsides
All the suffering gets done by the ones we leave behind
All the suffering gets done by the ones we leave behind
On nights that won’t happen
Time we won’t spend
Time we won’t spend
With each other again
Nights that won’t happen
Never reaching the end
Nights that won’t happen
We can’t even begin
We can’t even begin

Перевод песни

Мертвые знают, что делают, когда покидают этот мир.
Когда здесь и в будущем мгновение ока выстроятся в ряд.
Вижу, что нужно спешить в свинец, внезапно отказался
От мертвых, знаю, что они делают, когда они оставляют этот мир позади.
И сколько бы нам ни хотелось захватить барабан и нажать перемотку
Назад или ускорить наше стремление к тому, что мы обязательно найдем,
Когда смерть, наконец, закончится, и страдания утихнут.
Все страдания совершаются теми, кого мы оставляем позади,
Все страдания совершаются теми, кого мы оставляем позади.
Ночи, которых не будет.
Время, которое мы не будем тратить,
Время, которое мы не будем проводить
Друг с другом снова
Друг
С другом, призраки-это просто старые дома, мечтающие о людях в ночи.
Не сомневайся в этом, милая, с мертвецами все будет хорошо.
Подумай о уликах, и я гарантирую, что ты найдешь
Мертвых, знай, что они делают, когда оставляют этот мир позади.
Ночи, которых не будет.
Время, которое мы не проведем
Ночи, не случится.
Больше никогда.
Ночи, которых не будет.
Никогда не достигая конца.
Ночи, которые никогда не произойдут,
Никогда не начнутся,
Никогда не начнутся.
Этот мир похож на придорожный трактир, и мы-гости внутри,
А смерть - черный верблюд, который опускается на колени, чтобы мы могли прокатиться.
И когда смерть, наконец, закончится, и страдания утихнут.
Все страдания совершаются теми, кого мы оставляем позади,
Все страдания совершаются теми, кого мы оставляем позади.
В ночи, которые не произойдут.
Время, которое мы не проведем,
Время, которое мы не проведем
Друг с другом снова.
Ночи, которых не будет.
Никогда не достигая конца.
Ночи, которых не будет.
Мы даже не можем начать.
Мы даже не можем начать.