Тексты и переводы песен /

Final dos Tempos | 2019

— Eu gosto de cantar pra ficar calmo
— Ih, o que é isso?
— Não funciona com você?
— Funciona, mas precisa de uma batida, um veneno, sabe?
— E aí?
— Acho que entendi
Às vésperas do último eclipse
Tá todo mundo sem agenda pro apocalipse
Sem tempo, irmão
Um passarinho me disse que
Talvez seja hora de fazer um remix e…
Certo, pipocas e refresco
Num tempo quente
Sério, gente, eu achei fresco
O bem e o mal se enrosca como um arabesco
É desesperador como soa burlesco
O que será das árvores, dos amores?
Do brilho límpido das águas das nascentes?
O que será dos bichinhos, das flores nos caminhos?
O que será dos bom vinhos e das garotas calientes?
Já pensou, bolas de fogo a chover num lugar
Ninguém vai ver, todo mundo vai tá no celular
Se tudo forem dores, dos valores se esquece
Tem como repetir, eu 'tava fazendo uma selfie?
É o final dos tempos
Alvos, templos, salvos mesmo
Nenhum de nóiz
Às vésperas de um grande «salve-se quem puder»
Sendo tratadas como um dia qualquer
É o final dos tempos
Alvos, templos, salvos mesmo
Nenhum de nóiz
Às vésperas de um grande «salve-se quem puder»
Sendo tratadas como um dia qualquer
Cara, pra que tão dramático — para
Só deixa ir no piloto automático, encara
Que soa sádico de início mas olha o precipício
Ver daqui é uma chance tão rara
A gente vai entrar em extinção, tipo as araras
Eu sei, se derrete o Alaska, nóiz se lasca
Emplaca ideia torta de que a terra morta numa maca
Se ressuscita com ideia babaca (Eca)
Meu amigo sorria, é triste a profecia, lamento
Cê não conhece outros departamento?
Levanta, vagabundo, 'bora salvar o mundo
Ou pelo menos ver ruir de um lugar cem por cento
É o final dos tempos
Alvos, templos, salvos mesmo
Nenhum de nóiz
Às vésperas de um grande «salve-se quem puder»
Sendo tratadas como um dia qualquer
É o final dos tempos
Alvos, templos, salvos mesmo
Nenhum de nóiz
Às vésperas de um grande «salve-se quem puder»
Sendo tratadas como um dia qualquer
— Ai meu Deus
— Seu?
É o final dos tempos (É o final dos tempos)
É o final dos tempos (É o final dos tempos)
É o final dos tempos (É o final dos tempos)
É o final dos tempos (É o final dos tempos)
É o final dos tempos (É o final dos tempos)
É o final dos tempos

Перевод песни

— Я люблю петь мне быть спокойным
— Ih, что это?
— Не работает с вами?
— Работает, но нужно бить, яд, знаете?
— И что там?
— Думаю, что понял
Накануне последнего затмения
Тут все без повестки дня, про апокалипсис
Не время, брат
Маленькая птичка сказала мне, что
Возможно, пришло время сделать ремикс и…
Уверен, попкорн и безалкогольный напиток
В жаркую погоду
Серьезно, люди, я нашел свежий
Добро и зло enrosca, как арабески
Это нервы, как звучит бурлеск
Что будет деревьев, в любовь?
Яркость чистым, воды из родников?
Что будет из животных, цветков в пути?
Что будет из хорошего вина и девушек, кальентес?
Уже думали, огненные шары, дождь в одном месте
Никто не увидит, все будут тут на мобильный телефон
Если все будут боли, ценностей забывает
Имеет, как повторить, я 'тава делать selfie?
Это конец времен
Цели, храмов, сохранены, даже
Никто из nóiz
Накануне большого «спасите, кто может»
Лечат как обычный день
Это конец времен
Цели, храмов, сохранены, даже
Никто из nóiz
Накануне большого «спасите, кто может»
Лечат как обычный день
Парень, ты, что так сильно бросается в глаза. —
Остается только идти на автопилоте, воспринимает
Что звучит садистские начала но посмотрите, скалы
Видеть отсюда, это шанс такой редкой
Нами будет попасть на вымирание, типа в стеллажи
Я знаю, тает на Аляске, nóiz откалывает
Emplaca идея пирога, что земля умерла на носилках
Если воскрешает идея с отморозком (Апф)
Мой друг улыбался, грустно пророчество, извините
Рус не знаете, отдела?
Поднимает, бродяга, 'бора-спасти мир
Или, по крайней мере, увидеть себе место, на сто процентов
Это конец времен
Цели, храмов, сохранены, даже
Никто из nóiz
Накануне большого «спасите, кто может»
Лечат как обычный день
Это конец времен
Цели, храмов, сохранены, даже
Никто из nóiz
Накануне большого «спасите, кто может»
Лечат как обычный день
— Боже
— Ваш?
Конец времен (конец времен)
Конец времен (конец времен)
Конец времен (конец времен)
Конец времен (конец времен)
Конец времен (конец времен)
Это конец времен