Тексты и переводы песен /

Never Felt So Alive | 1993

Why do I seem to confuse you
Do I lose you
Do I really look so strange
A woman alone is a danger
Is a stranger
She is better off in chains
Oh, how can it be you’re happier now
Don’t you feel half of you has gone
Sorry to say I’ve never felt so together
I’ve never felt this strong
I’m on my own again
And it’s never felt so good
(I'm on my own)
I don’t feel broken hearted
Don’t feel that I should
I’m on my own again
Hard to believe but I never felt so alive
Why do you want to control me
Try to own me
Like a pet you’d like to tame
Don’t look at me like I’m crazy
That’s just lazy
Cause it’s you that’s got to change
Oh, how can it be you’re happier now
Isn’t it lonely on your own
Sorry to say my loneliest days have gone
And I’ve never felt so at home
I’m on my own again
And it’s never felt so good
(I'm on my own)
I don’t feel broken hearted
Don’t feel that I should
I’m on my own again
Hard to believe but I never felt so alive
I’m on my own again
After all the years inside
(I'm on my own)
I’ve destroyed all the things that hurt me
Rediscovered my pride
I’m on my own again
Hard to believe but I never felt so alive
Feels so alive
I feel so alive
I’m on my own again
And it’s never felt so good
(I'm on my own)
I don’t feel broken hearted
Don’t feel that I should
I’m on my own again
Hard to believe but I never felt so alive
Feels so alive
(I'm on my own)
I don’t feel broken hearted
Don’t feel that I should
I’m on my own again

Перевод песни

Почему я, кажется,
Сбиваю тебя с толку, я теряю тебя?
Действительно ли я выгляжу так странно?
Женщина одна-это опасность,
Незнакомец.
Ей лучше быть в цепях.
О, как ты можешь быть счастливее?
Разве ты не чувствуешь, что половина тебя ушла?
Прости, что я никогда не чувствовал себя так вместе,
Я никогда не чувствовал себя таким сильным.
Я снова
В одиночестве, и это никогда не было так хорошо (
я сам по себе).
Я не чувствую разбитого сердца.
Не чувствую, что должен.
Я снова в одиночестве.
Трудно поверить, но я никогда не чувствовал себя таким живым.
Почему ты хочешь контролировать меня,
Пытаешься завладеть мной,
Как домашним животным, которого хочешь приручить?
Не смотри на меня, как на сумасшедшую,
Это просто лениво,
Потому что ты должна измениться.
О, как ты можешь быть счастливее,
Разве тебе не одиноко в одиночестве?
Прости, что мои самые одинокие дни прошли,
И я никогда не чувствовал себя так дома.
Я снова
В одиночестве, и это никогда не было так хорошо (
я сам по себе).
Я не чувствую разбитого сердца.
Не чувствую, что должен.
Я снова в одиночестве.
Трудно поверить, но я никогда не чувствовал себя таким живым.
Я снова в одиночестве.
После всех лет внутри (
я сам по себе).
Я уничтожил все, что причиняло мне
Боль, вновь открыл свою гордость.
Я снова в одиночестве.
Трудно поверить, но я никогда не чувствовал себя таким живым.
Я чувствую себя таким живым.
Я чувствую себя такой живой.
Я снова
В одиночестве, и это никогда не было так хорошо (
я сам по себе).
Я не чувствую разбитого сердца.
Не чувствую, что должен.
Я снова в одиночестве.
Трудно поверить, но я никогда не чувствовал себя таким живым.
Чувствую себя таким живым (
я сам по себе).
Я не чувствую разбитого сердца.
Не чувствую, что должен.
Я снова в одиночестве.