Тексты и переводы песен /

Play It Safe | 2019

Yeah, what’s up? Uh-huh
It’s 104, nigga, yeah
Never play it safe (Yeah, yeah, yeah)
Girl, you got a lot of issues (Yeah, what’s up?)
Like damn
Wonder why I ain’t fuckin' with you
(Wonder why I ain’t fuckin' with you, yeah, what’s up? What’s up?)
Oh, man
Know they couldn’t walk a mile in these shoes
(Couldn't walk a mile in 'em, nigga, oh this that 104, yeah, yeah, yeah)
And the plan is not to let 'em trick you off your shit, ooh
We doin', is the future worth pursuin' or in ruin? (What's up? What’s up?)
Swear I never play it safe, no
Yeah, the bigger the risk, the bigger the prize (Prize)
Yeah, I love her on top while I’m grippin' them thighs (Yeah)
Bonnie and that Clyde shit, we show up and we show out
Thug love in that backseat every time we go out (Haha)
Got her legs vibratin', yeah, I’m 'bout to catch a felony (Ayy)
Realer than her last man’ll ever be (Young)
Real player shit, call me Young Bill Bellamy (Damn)
All about principle, a man of integrity (Ayy)
Yeah, chances make champions, against all odds
I’m an introvert, baby, (Yeah) stay away from them frauds (Yeah)
Straight up out the sewer, yeah, the sex can get nasty (Ayy)
Best of both worlds, yeah, we ratchet and we classy
Girl, you got a lot of issues
(Yeah, what’s up? Talk to 'em, baby)
Like damn
Wonder why I ain’t fuckin' with you
(Wonder why I ain’t fuckin' with you)
Oh, man
Know they couldn’t walk a mile in these shoes
(Yeah, couldn’t walk a mile in 'em, baby, you know what this is)
And the plan is not to let 'em trick you off your shit, ooh
We doin', is the future worth pursuin' or in ruin?
Swear I never play it safe, no
Rolex like a Grammy, summer in Miami (Yeah)
White Rolls Royce truck, yeah, that black car handy (Damn)
Ask me how I got here, yeah, girl, I risked it all
Self-made, self-paid, so it’s mothafuck the mall (Damn)
Yeah, I hope that you can handle me 'cause girl, you gotta challenge me
Stack of Bibles, on God, you won’t damage me (Ayy, yeah)
Straight up out the sewer, yeah, the sex can get nasty (Nasty)
Best of both worlds, yeah, we ratchet and we classy
Girl, you got a lot of issues
(What's up? What’s up?)
Like damn
Wonder why I ain’t fuckin' with you
(Wonder why, huh? Yeah)
Oh, man
Know they couldn’t walk a mile in these shoes
(Couldn't walk a mile in 'em, baby, yeah)
And the plan is not to let 'em trick you off your shit, ooh
(Let 'em trick you off your shit)
We doin', is the future worth pursuin' or in ruin?
Swear I never play it safe, no
I don’t know (I don’t know)
What you want from me (What you want, though, what we doin'?)
My eyes so low
It’s so hard to see (It's hard to see, this that 104, though)
On my ride home (My ride home)
It occurred to me
I’m on my own road (On my own, baby)
And it’s clear to see (It's all good, though, that’s why I never play it safe)
Girl, you got a lot of issues
(Woo, what’s up?)
Like damn
Wonder why I ain’t fuckin' with you
Oh, man
Know they couldn’t walk a mile in these shoes
(Couldn't walk a mile in 'em, baby)
And the plan is not to let 'em trick you off your shit, ooh
We doin', is the future worth pursuin' or in ruin?
Swear I never play it safe, no
What’s up? Oh this that 104
What we doin'?
One thing about it, two things for sure
Three things for certain, baby
You never play it safe, huh
The bigger the risk, the bigger the prize
Chances make champions and shit like that
You know what it is
Haha, yeah

Перевод песни

Да, как дела? Ага.
Это 104, ниггер, да.
Никогда не играй в безопасности (Да, да, да).
Детка, у тебя куча проблем (да, как дела?)
, черт возьми.
Интересно, почему я не трахаюсь с тобой?
(Интересно, почему я не трахаюсь с тобой, да, в чем дело? в чем дело?)
О, чувак,
Они не могли пройти ни мили в этих ботинках (
не могли пройти ни мили в них, ниггер, О, это те 104, да, да, да)
И план не в том, чтобы позволить им обмануть тебя, о-о!
Мы делаем, стоит ли будущее преследовать или рушиться? (как дела? как дела?)
Клянусь, я никогда не буду в безопасности, нет.
Да, чем больше риск, тем больше приз (приз).
Да, я люблю ее сверху, пока я хватаю ее за бедра (да)
Бонни и это дерьмо Клайда, мы появляемся и показываемся.
Бандитская любовь на заднем сиденье каждый раз, когда мы выходим (ха-ха)
, ее ноги вибрируют, да, я собираюсь поймать преступление (Эй)
Реальнее, чем ее последний мужчина (молодой).
Реальный игрок, называй меня молодым Биллом Беллами (черт)
, все о принципе, человек честности (Эй!)
Да, шансы становятся чемпионами, несмотря ни на что.
Я интроверт, детка, (да) держись подальше от этих мошенников (да)
Прямо из канализации, да, секс может стать отвратительным (Эй)
Лучшим из обоих миров, да, мы храпим и мы классные.
Детка, у тебя много проблем (
да, как дела? поговори с ними, детка)
Черт возьми!
Интересно, почему я не трахаюсь с тобой?
(Интересно, почему я не трахаюсь с тобой?)
О, чувак,
Они не могли пройти и мили в этих ботинках (
Да, не могли пройти и мили в них, детка, ты знаешь, ЧТО ЭТО такое).
И план не в том, чтобы позволить им обмануть тебя, О,
Мы делаем, будущее стоит того, чтобы преследовать или разрушать?
Клянусь, я никогда не буду в безопасности, нет.
Ролекс, как Грэмми, лето в Майами (да)
, белый грузовик Роллс-Ройса, да, эта черная машина под рукой (черт возьми).
Спроси меня, как я сюда попал, да, детка, я рискнул всем.
Самодельный, самооплачиваемый, так что это mothafuck The mall (черт!)
Да, я надеюсь, что ты справишься со мной, потому что, детка, ты должна бросить мне
Вызов, Боже, ты не причинишь мне вреда (Эй, да!)
Прямо из канализации, да, секс может стать неприятным (неприятным)
, лучшим из обоих миров, да, мы храпим и мы классные.
Девочка, у тебя много проблем (
что случилось? что случилось?)
Черт возьми!
Интересно, почему я не трахаюсь с тобой?
(Интересно, почему, А? да)
О, чувак,
Они не могли пройти и мили в этих ботинках (
не могли пройти и мили в них, детка, да)
И план не в том, чтобы позволить им обмануть тебя, о-о!
(Позволь им обмануть тебя)
Мы делаем, стоит ли будущее преследовать или рушиться?
Клянусь, я никогда не буду в безопасности, нет.
Я не знаю (я не знаю)
, чего ты хочешь от меня (чего ты хочешь, хотя, что мы делаем?)
Мои глаза так низко ...
Это так трудно увидеть (это трудно увидеть, хотя это 104)
В моей поездке домой (моей поездке домой)
Мне пришло в голову.
Я на своем пути (сам по себе, детка)
, И это ясно видно (все хорошо, вот почему я никогда не играю в безопасности).
Девочка, у тебя много проблем (
У-У, Как дела?)
Черт возьми!
Интересно, почему я не трахаюсь с тобой?
О, чувак,
Они не могли пройти и мили в этих ботинках (
не могли пройти и мили в них, детка)
И план в том, чтобы не позволить им обмануть тебя, О-
О, мы делаем, стоит ли будущее преследовать или разрушать?
Клянусь, я никогда не буду в безопасности, нет.
Как дела? о, это те 104,
Что мы делаем?
Одна вещь об этом, две вещи наверняка,
Три вещи наверняка, детка,
Ты никогда не играешь в нее безопасно, а?
Чем больше риск, тем больше приз.
Шансы становятся чемпионами и все такое.
Ты знаешь, ЧТО ЭТО ТАКОЕ.
Ха-ха, да!