Тексты и переводы песен /

Gittiğinden beri | 2018

Benim için dünya küçüldü baya
Bilmiyorum neresi yuvam artık, bir ordayım bir burda
Nerede biter maceram, ne zaman derim elveda
Yalnız uyanmak her sabah, yalnız sızmak her akşam
Hiç beğenmez oldum kendimi süzdüğümde aynada
Bir mucize bekliyorum hayattan hala
Kimse içme demez oldu annemden başka
Ona da söyleyemiyorum içtiğimi her akşam
Sen gittiğinden beri kırk kez düşünür oldum yaptığım yapacağım her şeyi
Karar vermek hiç bu kadar zor olmamıştı
Beni ölüme terk edip kaybolup bu bir süreliğine yeter diye
Oysa üzerimde ne kapşon var ne de şemsiye
Sen gittiğinden beri pişmanım doğduğuma
Sen gittiğinden beri isyanım yokluğuna
Sen gittiğinden beri kimse koymadı bir daha beni çocuk yerine
Ve ben katlanamaz oldum büyük şehirlere zaman sürekli vururken büyüdüğümü yüzüme
Bana kalan bu karanlık tüneli yürümek üstüne düşerek
Ama üç günlük dünyada küsmeye ne gerek
Sen gittiğin beri kimse düşünmedi beni senin düşündüğün gibi
Göz göre göre yanmalıydım sırf sen yanımda üşüdüğün için
Neler vermezdim üstünü örtmek için, yüzünü yeniden görmek için
Hızlıca yaşlanıyorum, beni ara birlikte ölmek için
Sen gittiğinden beri pişmanım doğduğuma
Sen gittiğinden beri isyanım yokluğuna

Перевод песни

Для меня мир стал меньше.
Я не знаю, где сейчас мой дом, я там, здесь
Где заканчивается мое приключение, когда я говорю До свидания
Просыпаться в одиночестве каждое утро, сочиться в одиночестве каждый вечер
Мне никогда не нравилось, когда я скользил по себе в зеркале
Я все еще жду чуда от жизни
Никто не говорит пить, кроме моей мамы
Я не могу сказать ему, что я пью каждый вечер
С тех пор, как ты ушел, я думал сорок раз обо всем, что я делаю
Решение никогда не было таким сложным
Он оставил меня умирать, исчез, и этого достаточно на некоторое время
Но на мне нет ни капюшона, ни зонтика.
С тех пор, как ты ушел, я сожалею о том, что родился.
За твое отсутствие восстания с тех пор, как ты ушел.
Никто не ставил меня на место ребенка с тех пор, как ты ушел.
И я не мог терпеть большие города, когда я постоянно стучал в лицо, что я вырос
Я иду по этому темному туннелю, оставшемуся для меня, падая на него
Но что нужно, чтобы разозлиться в трехдневном мире
Никто не думал обо мне так, как ты думаешь, с тех пор, как ты ушел
Я должен был сгореть только потому, что тебе холодно рядом со мной.
Что бы я не дал, чтобы прикрыть его, чтобы снова увидеть его лицо
Я быстро старею, позвони мне, чтобы умереть вместе декадентский
С тех пор, как ты ушел, я сожалею о том, что родился.
За твое отсутствие восстания с тех пор, как ты ушел.