Тексты и переводы песен /

Que disent les chansons du monde ? | 1993

Que disent les chansons du monde de Prague à Bogota
Jaunes, indiennes, noires ou blondes, à Shangai, à Rabat?
Que disent les chansons d’ailleurs, de leurs mots d’enfants?
Compagnonnes de candeur à chaque grave instant
De quelle religions les notes? Les mots quelle couleur?
Danses et plaintes polyglottes, que disent les choeurs?
Que fécondes nos terres et nos dieux miséricordieux
Qu’après l’ombre est la lumière pour les sages et les pieux
Que les femmes seraient des fleurs offertes à nos désirs
Mais qu’il faut prendre leur coeur avant de les cueillir
Et le temps qui passe, et le temps qui court
Et le temps qui lasse, tasse, casse et fait les amours
Et nos peurs immenses, nos rêves infinis
Les fêtes et les danses, danses, danses, danses et puis l’oubli
Partout les mêmes «m'aimes-tu aussi ?»
Quand tes bras me serrent, serrent, serrent et que vient la nuit
Qu’il faut partir à la guerre la fleur au fusil
Vive notre patrie mère et mort à l’ennemi
Que la mer amante cruelle à la vie à la mort
Que nos montagnes sont belles et respectent les forts
Qu’un matin plus de misère et la révolution
Qu’il était une bergère et petit patapon
Qu’Ave Maria, notre père, à nos péchés pardon
Que fais dodo petit frère et parti le dragon
Et le temps qui passe, et le temps qui court
Et le temps qui lasse, tasse, casse et fait les amours
Et nos peurs immenses, nos rêves infinis
Les fêtes et les danses, danses, danses, danses et puis l’oubli
Partout les mêmes «m'aimes-tu aussi ?»
Quand tes bras me serrent, serrent, serrent et que vient la nuit
Et le temps fugace, et le temps si court et le temps vorace chasse,
— efface tous nos discours
Mêmes rengaines au Caire, à Sydney, dis-moi que tu m’aimes, même,
— même, même si tu sais
Que le temps rapace, que le temps vautour, que le temps nous lâche,
— lasse, glace et gagne toujours

Перевод песни

Что говорят песни мира от Праги до Боготы
Желтые, индийские, черные или белокурые, в Шанхае, в Рабате?
О чем, кстати, говорят песни, о своих детских словах?
Друзья откровенности в каждый серьезный момент
О какой религии идет речь? Слова какого цвета?
Пляски и многоголосые жалобы, что говорят хоры?
Пусть плодятся наши земли и наши милостивые боги
Что после тени свет для мудрых и благочестивых
Что женщины будут цветами, подаренными нашим желаниям
Но что вы должны взять их сердца, прежде чем забрать их
И время идет, и время бежит
И время, которое устает, кружится, ломается и делает любовь
И наши огромные страхи, наши бесконечные мечты
Праздники и танцы, танцы, танцы, танцы, а затем забвение
Всюду одни и те же «ты меня тоже любишь ?»
Когда твои руки сжимают меня, сжимают, сжимают, и наступает ночь
Что нужно идти на войну цветок с ружьем
Да здравствует наша Родина-мать и смерть врагу
Что жестокое любовное море к жизни к смерти
Что наши горы прекрасны и уважают сильные
Чем утром больше страданий и революции
Что он был пастух и маленький патапон
Пусть Аве Мария, Отче наш, грехи наши прощает
Что делать Додо младший брат и ушел дракон
И время идет, и время бежит
И время, которое устает, кружится, ломается и делает любовь
И наши огромные страхи, наши бесконечные мечты
Праздники и танцы, танцы, танцы, танцы, а затем забвение
Всюду одни и те же «ты меня тоже любишь ?»
Когда твои руки сжимают меня, сжимают, сжимают, и наступает ночь
И время мимолетное, и время такое короткое, и время прожорливое погоня,
- сотри все наши речи.
Даже в Каире, в Сиднее, скажи, что любишь меня, даже,
— даже если ты знаешь,
Что время хищное, что время стервятник, что время нас отпускает,
- Лассе, лед и всегда побеждает