Тексты и переводы песен /

Honeymoon Blues | 1937

Betty Mae, Betty Mae, you shall be my wife someday
Betty Mae, Betty Mae, you shall be my wife someday
I wants a little sweet girl, that will do anything, that I say
Betty Mae, you is my heartstring, you is my destiny
Betty Mae, you is my heartstring, you is my destiny
And you rolls across my mind, baby, each and every day
Li’l girl, li’l girl, my life seem so misery
Hmm hmm, little girl, my life seem so misery
Baby, I guess it must be love, now, hoo mm, Lord that’s takin' effect on me
Some day I will return, with the1 marriage license in my hand
Some day I will return, hoohoo, with a marriage license in my hand
I’m gon' take you for a honeymoon, in some long, long distant land

Перевод песни

Бетти Мэй, Бетти Мэй, однажды ты станешь моей женой,
Бетти Мэй, Бетти Мэй, однажды ты станешь моей женой,
Я хочу маленькую милую девочку, которая сделает все, что я скажу.
Бетти Мэй, ты-мое сердце, ты-моя судьба.
Бетти Мэй, ты-моя сердечная нить, ты-моя судьба,
И ты катишься по моим мыслям, детка, каждый день.
Малышка, малышка, моя жизнь кажется такой несчастной.
Хмм, малышка, моя жизнь кажется такой несчастной.
Детка, наверное, это любовь, а теперь, Боже, она действует на меня.
Когда-нибудь я вернусь, с лицензией на брак 1 в моей руке.
Когда-нибудь я вернусь, ууууу, с брачной лицензией в руке,
Я возьму тебя на медовый месяц, в какой-нибудь далекой, далекой стране.