Тексты и переводы песен /

Days Of Our Lives | 2019

Don’t be actin' all thirsty when Webb pull the tree out
Yeah
I wake up hustlin', you wake up workin'
She ain’t got shit to do so she wake up twerkin'
(Silly bitch) What’s goin' on in your head?
Them niggas out up the street you wanna kill 'em dead
(Don't do it) She stressin', he stressin'
But the way they hold this shit down is so impressive
Gucci flip flop when he walk
But all he tell is lies every time that he talk
You remind me of a rat, ol' ghetto actor
I’m a real gang member, ol' ghetto activist
On some ghetto active shit
They finally know my name across Wilshire, I’m crackin', bitch
He pimpin', she hoein'
But he ain’t got no direction on where he goin'
So she lost
Saw her on Figueroa gettin' high as a star (Ayy, bitch)
These are the days of our lives
Sittin' back watchin' the day go to night
These are the days of our lives
He numb from the pain, but she gettin' high
These are the days (Ooh, ahh, ooh, ahh-ahh)
These are the days of our lives
Sittin' back watchin' the day go to night
These are the days of our lives
He numb from the pain, but she gettin' high
These are the days (Ooh, ahh, ooh, ahh-ahh)
See you at the finish line if you get there
Ain’t got time to complain, it ain’t shit there
She tryna sell all the food stamps
Straight to 103rd where they pay cash
Lil' nigga just passed on a lick
Bought a new car 'cause he crashed his last whip
That old man been ballin' for years
Gave me a dope sack and said, «Go get rich»
Little girl in the buildin' wanna be a cop
Her big brother on meth and her mama on rocks
Metro out bussin' niggas
The police around here always fuckin' with niggas
He puttin' out the wire 'cause he scared to go in
So he 'bout to go set up his best friend
She caught her nigga cheatin', she tryna decide
Should she kill him or leave him
These are the days of our lives
Sittin' back watchin' the day go to night
These are the days of our lives
He numb from the pain, but she gettin' high
These are the days (Ooh, ahh, ooh, ahh-ahh)
These are the days of our lives
Sittin' back watchin' the day go to night
These are the days of our lives
He numb from the pain, but she gettin' high
These are the days (Ooh, ahh, ooh, ahh-ahh)
It’s G
Just walked you through the ghetto right quick
Everything that goes on
It’s a day in the life, you know?
Everybody goin' through somethin'
Know what I mean?
Ayy
Ooh, ahh, ooh, ahh-ahh
Ooh, ahh, ooh, ahh-ahh
Ooh, ahh, ooh, ahh-ahh
Ooh, ahh, ooh, ahh-ahh
These are the days of our lives
Sittin' back watchin' the day go to night
These are the days of our lives
He numb from the pain, but she gettin' high
These are the days (Ooh, ahh, ooh, ahh-ahh)
These are the days of our lives
Sittin' back watchin' the day go to night
These are the days of our lives
He numb from the pain, but she gettin' high
These are the days (Ooh, ahh, ooh, ahh-ahh)

Перевод песни

Не веди себя так, будто жаждешь, когда Уэбб вытащит дерево.
Да!
Я просыпаюсь, сука, ты просыпаешься, работаешь,
Ей нечем заняться, так что она просыпается, тверкин (
глупая сука) что творится у тебя в голове?
Эти ниггеры на улице, ты хочешь убить их мертвыми (не делай этого), она напрягается, он напрягается, но то, как они держат это дерьмо, так впечатляет, что Гуччи флип-флоп, когда он идет, но все, что он говорит-ложь каждый раз, когда он говорит, Ты напоминаешь мне о крысе, актере гетто
Я-настоящий член банды, старый гетто-активист в каком-то гетто, они, наконец, знают мое имя по всему Уилширу, я трескаюсь, сука, он пимпин, она Хойн, но у него нет направления, куда он идет, поэтому она потеряла, увидев ее на Фигероа, высоко поднявшуюся как звезда (Эй, сука)
Это Дни нашей жизни,
Когда мы сидим сложа руки, наблюдая за тем, как день уходит в ночь.
Это Дни нашей жизни,
Он оцепенел от боли, но она под кайфом.
Это те дни (у-у, у-у, у-у-у).
Это Дни нашей жизни,
Когда мы сидим сложа руки, наблюдая за тем, как день уходит в ночь.
Это Дни нашей жизни,
Он оцепенел от боли, но она под кайфом.
Это те дни (у-у, у-у, у-у-у).
Увидимся на финише, если доберешься.
У меня нет времени жаловаться, это не дерьмо, она пытается продать все талоны на еду прямо на 103-й, где они платят наличными, ниггер только что перешел на лизание, купил новую машину, потому что он разбил свой последний кнут, который старик баловал годами, дал мне мешок с наркотиками и сказал:»Иди Разбогатей".
Маленькая девочка на стройке хочет быть копом.
Ее старший брат на метамфетамине и ее мама на рок-метро, где-то рядом с ниггерами, полиция всегда трахалась с ниггерами, он вынимал провода, потому что он боялся войти, поэтому он собирался пойти, чтобы подставить своего лучшего друга, она поймала своего ниггера на измене, она пытается решить, убить его или оставить его.
Это Дни нашей жизни,
Когда мы сидим сложа руки, наблюдая за тем, как день уходит в ночь.
Это Дни нашей жизни,
Он оцепенел от боли, но она под кайфом.
Это те дни (у-у, у-у, у-у-у).
Это Дни нашей жизни,
Когда мы сидим сложа руки, наблюдая за тем, как день уходит в ночь.
Это Дни нашей жизни,
Он оцепенел от боли, но она под кайфом.
Это те дни (у - у, у-у, у-у-у)
, когда Г
Только что провел тебя через гетто, быстро,
Все, что происходит.
Это день в жизни, понимаешь?
Все, кто проходит через что-
То, знают, что я имею в виду?
Эй!
У-У, У-У, У-У-
У, У-У, У-
У, У-У, У-
У, У-У, У-У, У-У, У-У, У-У, У-У, У-У, У-У, У-У, У-У, У-У, У-У, У-У, У-У, У-У-У, У-У-у
Это Дни нашей жизни,
Когда мы сидим сложа руки, наблюдая за тем, как день уходит в ночь.
Это Дни нашей жизни,
Он оцепенел от боли, но она под кайфом.
Это те дни (у-у, у-у, у-у-у).
Это Дни нашей жизни,
Когда мы сидим сложа руки, наблюдая за тем, как день уходит в ночь.
Это Дни нашей жизни,
Он оцепенел от боли, но она под кайфом.
Это те дни (у-у, у-у, у-у-у).