Тексты и переводы песен /

Sleeper | 2019

My candle burns upside down
See the earth turn all way round
Stretch the clock till it bends
Catch those minutes with no end
Lights go out and I’m still dazing
Caught up on a sonic daydream
I got blisters on my brain it’s all the same the same insane
And in a thousand years, our ghosts will boast of the pacific coast
And the nights we stole from golden slumbers
I’m not living for a number
My heart pounds to a different beat
Syncopated and I’m in the hot seat
Can’t sleep on an amplifier
Hang with reflections but they’re all liars
Pull out songs from the common head space
Keep writing for my mental health’s sake
Live for that creative buzz
Stay up through that late night fuzz
My eyes are blackened like I’m Robert Smith
I can’t cure this affliction
My elastic brain starts to trip
When its stretched out till dawn
My days bleed into those late night chills
And my nights are on loop
I don’t have time to kill, its killing me
I wear my hours like a heavy suit
C’mon baby give it to me
Give me that shut-eye fix
My words are stumbling and my bods on the fritz, I need a total seismic shift
I’m up for more but I’m living less
The days just wash over me
I steering towards a nervous wreck
Fuck I gotta get some sleep

Перевод песни

Моя свеча горит вверх тормашками,
Смотри, Как Земля вращается,
Растягивай часы, пока она не сгибается,
Лови эти минуты без конца.
Гаснут огни, и я все еще
Ошеломлен, пойманный на звуковом сне.
У меня в голове волдыри, все то же самое, безумие,
И через тысячу лет наши призраки будут хвастаться тихим побережьем
И ночами, которые мы украли из золотых снов.
Я не живу рядом,
Мое сердце колотится в другом ритме,
Синкопированный, и я на горячем сиденье,
Не могу спать на усилителе,
Висеть с отражениями, но они все лгут,
Вытаскивают песни из общего пространства головы,
Продолжайте писать ради моего психического здоровья.
Живи ради творческого кайфа,
Не ложись спать всю ночь напролет.
Мои глаза почернели, как будто я Роберт Смит,
Я не могу вылечить эту болезнь,
Мой упругий мозг начинает отключаться,
Когда он растягивается до рассвета.
Мои дни истекают кровью в этих поздних ночных ознобах,
И мои ночи идут по кругу.
У меня нет времени убивать, это убивает меня.
Я ношу часы, как тяжелый костюм.
Давай, детка, дай мне
Это, дай мне то, что закрывает глаза.
Мои слова спотыкаются, и мои боды на Фрице, мне нужен полный сейсмический сдвиг,
Я готов к большему, но я живу меньше.
Дни просто омывают меня.
Я направляюсь к нервному крушению,
Блядь, мне нужно немного поспать.