Тексты и переводы песен /

Fine Girls | 1999

Hey baby. my name is Keith
Hi Keith
I always see you comin home from school, work
Or college, wherever you comin from
Mmm-hmm
I’m a big secret admirer of you
I see you all the time
Sometimes you don’t even look very happy
No I’m not happy at all
I wonder, what’s really goin on in your life
Would you tell me?
A lot of problems
But I got things to tell you
I like your pretty eyes
Tell me where you get your hair done, your face so clear
With fourteen carats diamonds in your ear
He beat you up, I’ll eat you up, reheat you up
Come fix your life, make you my wife, improve in time
No wine and dine, don’t waste my time, mature your mind
I redesign, you changin faces
Stop playin games girl, you two of clubs, I’m pluckin aces
Your girlfriends don’t matter
Jealousy’s another info, she thinks I’m mental
I love you keep it confidential
Chorus: Kool Keith
You’re that fine girl from high school, college graduate
Lady always on my mind, girl can you imagine it?
I seen you cryin
Relyin on some old backbone prone
I give you stuffed animals, sprinkles on a chocolate cone
You turn your face up
Your body shaved legs to the waist up
You feelin sad, face down, always lookin mad
I counteract, eye contact
Spot you out where the maps at
I caught you starin, why you actin baby?
There’s no slackin, the second time I work this
This ain’t no clown and circus
You takin Advil, for headaches
I met you girl on purpose
Stressed out with girlfriends
That zero hero leasin his Benz
You under peer pressure
(You think about it girl, think what you really doin)
I dial your home phone
Know your code and area zone
You trapped in mom’s house, restrictions feel like Minnie Mouse
I know you turnin yearnin learnin
Plus your heart is burnin, I’m still concerned while you blinkin
My mind is thinkin, outside your area
You got that space for occupation, big motivation
Let me drop my fierce information
Come here girl, I wanna talk to you
I wanna tell you a lot of things
Different things that you never talked about
Different things you had to go through
What I’ve been through, before you’ve even been with
I’m tellin you

Перевод песни

Эй, детка, меня зовут Кит.
Привет, Кит!
Я всегда вижу, как ты возвращаешься домой из школы, с работы
Или из колледжа, откуда бы ты ни пришел.
Ммм-ммм ...
Я большой тайный поклонник тебя.
Я вижу тебя постоянно.
Иногда ты даже не выглядишь счастливым,
Нет, я совсем не счастлив.
Интересно, что на самом деле происходит в твоей жизни?
Ты бы сказала мне?
У меня много проблем,
Но мне есть, что сказать тебе,
Мне нравятся твои красивые глаза,
Скажи мне, где ты делаешь прическу, твое лицо так ясно,
С бриллиантами в 14 карат на ухе.
Он избил тебя, я съем тебя, разогрею.
Давай, исправь свою жизнь, сделай своей женой, совершенствуйся во времени,
Не пей вино и не обедай, не трать мое время впустую, созрей свой разум.
Я перестраиваюсь, ты меняешь лица,
Перестаешь играть в игры, детка, вы двое из клубов, я щиплю тузы,
Твои подружки не имеют
Значения, ревность-это еще одна информация, она думает, что я сумасшедший.
Я люблю тебя, храни это в секрете.
Припев: Kool Keith
Ты та прекрасная девушка из старшей школы, выпускница колледжа,
Я всегда думаю об этом, девочка, ты можешь себе это представить?
Я видел, как ты плакала.
Реляйн на каком-то старом позвоночнике.
Я даю тебе чучела животных, посыпаю шоколадным рожком.
Ты поднимаешь лицо вверх.
Твое тело побрило ноги до пояса,
Тебе грустно, лицом вниз, ты всегда выглядишь сумасшедшим.
Я противодействую, зрительный контакт.
Найди тебя там, где карты.
Я поймал тебя старина, зачем ты ведешь себя, детка?
Нет слабины, второй раз я работаю над этим.
Это не клоун и не цирк,
Ты принимаешь Адвил за головную боль.
Я встретил тебя, девочка, нарочно.
Напрягся с подружками,
Что нулевой герой сдает свой Бенц
Тебе под давлением сверстников.
(Ты думаешь об этом, девочка, подумай, что ты на самом деле делаешь)
Я набираю твой домашний телефон,
Знаю твой код и зону,
Ты заперт в мамином доме, ограничения-словно Минни Маус.
Я знаю, ты превращаешься в йернина, учишься,
И твое сердце горит, я все еще беспокоюсь, пока ты моргаешь.
Мой разум думает, что за пределами твоей территории
У тебя есть место для занятий, большая мотивация,
Позволь мне отказаться от своей жестокой информации.
Иди сюда, детка, я хочу поговорить с тобой.
Я хочу рассказать тебе много
Разных вещей, о которых ты никогда не говорила, о
Разных вещах, через которые тебе пришлось пройти, через то, через
Что я прошла, до того, как ты была со
Мной, я говорю тебе ...